Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз. Арцун Акопян

Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз - Арцун Акопян


Скачать книгу
преступности там низкий.

      3. Двери замыкаете ночью?

      4. Да, и в дневное время на всякий случай.

      5. Землетрясения бывают в этой области?

      6. Нет, никогда.

      7. А как насчёт наводнений?

      8. Иногда случаются. Поблизости река!

      52. Why are you staring at the printer?

      – Почему ты уставился на принтер? Столкнулся с проблемой?

      Why are you staring at the printer? Have you encountered a problem?

      – Да, принтер не реагирует ни на какие команды. Почему?

      Yes, the printer does not react to any commands. Why?

      – Он не умеет читать мысли!

      It cannot read your thoughts!

      – Нет, серьёзно, в чём может быть причина?

      No, seriously, what could be the cause?

      – Это может быть сочетание причин. Он подключён к розетке кабелем?

      It can be a combination of causes. Is it connected to the socket with a cable?

      – Конечно. Я могу проверить, надёжное ли соединение.

      Sure. I can check if the connection is secure.

      – Делай это осторожно. Не рискуй жизнью! Не хватай оголённые провода!

      Do it carefully. Don’t risk your life! Don’t grab bare wires!

      – Они не оголённые. Не беспокойся, я знаю, как обеспечить свою безопасность!

      They are not bare. Don’t worry, I know how to ensure my own safety!

* * *New Words

      stare – уставиться

      printer – принтер

      encounter – сталкиваться

      react – реагировать

      command – команда; командовать

      cannot – не мочь

      read – читать

      thought – мысль; подумал (от think)

      seriously – серьёзно

      cause – причина

      combination – комбинация; сочетание

      connect – соединять

      socket – разъем

      cable – кабель

      connection – связь

      secure – безопасный

      carefully – осторожно

      risk – риск; рисковать

      grab – схватить

      bare – голый, оголённый

      wire – провод

      ensure – обеспечивать; гарантировать

* * *Phrases

      stare at – уставиться на

      staring at – глядящий на

      encounter a problem – столкнуться с проблемой

      encountered a problem – столкнулся с проблемой

      react to – реагировать на

      read thoughts – читать мысли

      read your thoughts – читать ваши мысли

      a combination of causes – сочетание причин

      connected to… with – подключён к… с помощью

      check if – проверить, если

      do it – делать это

      don’t risk = do not risk – не рискуй

      don’t grab = do not grab – не хватай = не хватай

      bare wire (s) – оголённый (-ые) провод (-а)

      know how (to) – знать как

      ensure safety – обеспечивать безопасность

      ensure my own safety – обеспечить мою безопасность

* * *Прочитайте и переведите:

      1. Why are you staring at the printer? Have you encountered a problem?

      2. Yes, the printer does not react to any commands. Why?

      3. It cannot read your thoughts!

      4. No, seriously, what could be the cause?

      5. It can be a combination of causes. Is it connected to the socket with a cable?

      6. Sure. I can check if the connection is secure.

      7. Do it carefully. Don’t risk your life! Don’t grab bare wires!

      8. They are not bare. Don’t worry, I know how to ensure my own safety!

* * *Переведите на английский язык:

      1. Почему ты уставился на принтер? Столкнулся с проблемой?

      2. Да, принтер не реагирует ни на какие команды. Почему?

      3. Он не умеет читать мысли!

      4. Нет, серьёзно, в чём может быть причина?

      5. Это может быть сочетание причин. Он подключён к розетке кабелем?

      6. Конечно. Я могу проверить, надёжное ли соединение.

      7.


Скачать книгу