Тайны клана Ши. Дана Данберг
назвать скотиной или ведьмака колдуном, как в дикие века еще до Расцвета, когда люди работали и жили как животные, ведьмаки делали обереги из частей тел, а вампиры пили кровь непосредственно из людей.
– Не обижайся. Просто родственникам жертв будет все равно, кто это сделал, главное, что вампир.
– Они хоть знают, как редки подобные случаи? От человеческих маньяков гибнет гораздо больше людей.
– Они не знают и знать не захотят, поверь мне.
– Значит, ты меня отстраняешься?
– Нет, но ты будешь работать по делу только в пределах этого здания. Это приказ Донахью.
– Ты уверен, что это никак не связано с…
– Уверен, – Стэн, похоже, начал терять терпение. – И я тебе расскажу почему. Много лет назад, когда наш большой начальник был лишь подающим надежды небольшим начальником, его поставили на аналогичное дело. Тоже много жертв, даже место массового захоронения недалеко оттуда, только за чертой города. Так вот, когда Донахью пришел поговорить с родственниками жертв, его чуть не растерзали, он насилу отбился.
– Он вампир!
– Да, но он не мог сильно ранить ни в чем не повинных людей. То, что у них взяли верх эмоции и страхи, не позволило ему действовать в полную силу. Он им сочувствовал. Я тогда вел расследование вместе с ним, но выйти к родственникам этот самоубийца решил один, хотя я и предупреждал, что могут быть проблемы. Я не хочу, чтобы история повторилась с тобой, ведь ты сейчас действовать в полную силу не можешь. Магия хоть восстановилась?
– Пока только одна рука и то с трудом. Постой, когда, говоришь, было то дело?
– А я не говорил. Чуть более четверти века назад.
– Это была жена Даркнелла?
– Вайлет, я не хочу, чтобы ты обсуждала с ним это дело, напоминала обо всем. Тогда он очень болезненно воспринимал преступление жены не хотел верить. К тому же там начались массовые волнения, и его дом сожгли дотла вместе с прислугой и управляющим, с которым Эдвард дружил много лет. То поместье, где сейчас живешь ты, находится в очень дорогом районе под серьезной охраной, а раньше они жили в Центральном, недалеко от мануфактуры, которой владела его жена.
– Ладно, я тебя поняла – в оперативную работу не лезть, с Даркнеллом не секретничать, – преувеличенно бодро отрапортовала я. Было обидно, что Катл посчитал меня способной обсуждать детали дела с посторонним.
– Очень надеюсь, что ты поняла, – Катл хмыкнул, потом тоскливо посмотрел на пустую чашку. – Скажи, что ты захватила кофе? Давай попьем, может, к тому моменту документы из Центрального доставят…
Я не стала спорить. Разлила жидкость, отдаленно напоминающую кофе, по чашкам, молча взяла часть документов и принялась за изучение.
Глава 4
Вернулась в особняк Даркнелла, пока язык не поворачивался назвать это место домом, я только днем. Мы с Катлом умудрились закопаться в бумаги по самую макушку, да так, что я даже забыла рассказать про слежку.
Если говорить про новое дело, то картина получалась весьма печальная. Жертв много, и они