Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter. Wolfgang Marx

Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter - Wolfgang Marx


Скачать книгу
θruː ˈtɜːmɪnl θriː ɒn ˈlevl wʌn

      Der Flug wurde gestrichen.

      The flight has been cancelled.

      ðə flaɪt həz biːn ˈkænsəld

      Ich kann den Flug BA 423 nach Hamburg nicht auf der Anzeigetafel finden.

      I cannot find Flight BA 423 to Hamburg on the departure board.

      aɪ ˈkænɒt faɪnd flaɪt BA 423 tə ˈhæmbərə ɒn ðə dɪˈpɑːtʃə bɔːd

      The plane left Hamburg late which will probably mean a 20 minute delay in London.

      ðə pleɪn left ˈhæmbərə leɪt wɪtʃ wɪl ˈprɒbəblɪ miːn ə ˈtwentɪ ˈmɪnɪt dɪˈleɪ ɪn lɒndɒn

      Die Maschine ist von Hamburg mit Verspätung gestartet und wird voraussichtlich mit 20 Minuten Verspätung in London erwartet.

      I‘m afraid that bag exceeds the size restrictions.

      aɪm əˈfreɪd ðæt bæg ɪkˈsiːdz ðə saɪz rɪsˈtrɪkʃənz

      Leider überschreitet die Tasche die Beschränkung in der Größe.

      I‘m afraid you‘re too late for check-in.

      aɪm əˈfreɪd jə tuː leɪt fə checkin

      Es tut mir leid, aber Sie kommen zu spät zum Einschecken.

      Ist der Flug nach Hamburg pünktlich?

      Is the flight to Hamburg on time?

      ɪz ðə flaɪt tə ˈhæmbərə ɒn taɪm

      Die Passagiere des Fluges BA 902 werden gebeten, sich unverzüglich zum Check-In zu begeben.

      The passengers of flight BA902 are requested to go immediately to check-in.

      ðə ˈpæsɪnʤəz əv flaɪt BA902 ə rɪˈkwestɪd tə gəʊ ɪˈmiːdjətlɪ tʊ checkin

      An Bord des Flugzeuges gehen

      Boarding the aircraft

      Ladies and gentlemen, attention please. Flight EA 962 to Manchester has been delayed.

      ˈleɪdɪz ənd gentlemen əˈtenʃən pliːz flaɪt EA 962 tʊ manchester həz biːn dɪˈleɪd

      Achtung, geehrte Damen und Herren. Ich möchte sie darüber informieren, das der Flug EA962 nach Manchester sich verspätet.

      The expected departure time is now 11:30.

      ðiː ɪksˈpektɪd dɪˈpɑːtʃə taɪm ɪz naʊ 1130

      Die erwartete Abflugzeit ist nun 11.30 Uhr.

      In a few moments we‘ll proceed to boarding.

      ɪn ə fjuː ˈməʊmənts wel prəˈsiːd tə ˈbɔːdɪŋ

      In wenigen Momenten werden wir mit dem Flugzeugeinlass beginnen.

      This is the final call for flight BA353 to London.

      Please make your way to Gate 8.

      ðɪs ɪz ðə ˈfaɪnl kɔːl fə flaɪt BA353 tʊ lɒndɒn pliːz meɪk jə weɪ tə geɪt eɪt

      Dies ist der letzte Aufruf für Flug BA353 nach London.

      Bitte begeben Sie sich zum Flugsteig 8.

      Im Flugzeug

      Verzeihen sie bitte, laut meiner Bordkarte ist das mein Platz, auf dem sie sitzen.

      Excuse me, according to my boarding pass, the seat you are sitting in is my seat.

      ɪksˈkjuːs miː əˈkɔːdɪŋ tə maɪ ˈbɔːdɪŋ pɑːs ðə siːt jʊ ə ˈsɪtɪŋ ɪn ɪz maɪ siːt

      Hier sehen sie 12D ist mein Platz.

      Look, it is 12D.

      lʊk ɪt ɪz wʌnd

      Ansagen

      Please return your seats back to their full upright positions and close your tray tables.

      pliːz rɪˈtɜːn jə siːts bæk tə ðeə fʊl ˈʌpraɪt pəˈzɪʃənz ənd kləʊs jə treɪ ˈteɪblz

      Bitte stellen sie ihren Sitz zurück in die aufrechte Position und schließen sie die Klapptische.

      Stow any carry-ons under the seat in front of you or in the overhead compartment.

      stəʊ ˈenɪ ˈkærɪz ˈʌndə ðə siːt ɪn frʌnt əv jʊ ə ɪn ðiː ˈəʊvehed kəmˈpɑːtmənt

      Verstauen sie ihr Handgepäck vor ihrem Sitz oder in dem Deckenfach.

      Please fasten your seat-belts!

      pliːz ˈfɑːsn jə siːt belts

      Bitte anschnallen!

      After takeoff, the cabin crew will be providing refreshments.

      ˈɑːftə ˈteɪkɒf ðə ˈkæbɪn kruː wɪl biː prəˈvaɪdɪŋ rɪˈfreʃmənts

      Nach dem Start wird die Kabinenbesatzung ihnen Erfrischungen anbieten.

      Ich kann keinen Platz für mein Handgepäck finden. Könnten Sie mir helfen?

      I can‘t find any place for my hand luggage. Could you help me?

      aɪ kænt faɪnd ˈenɪ pleɪs fə maɪ hænd ˈlʌgɪʤ kʊd jʊ help miː

      Wären Sie bitte so freundlich, mir beim Verstauen meines Handgepäcks in das Deckenfach zu helfen?

      Would you mind helping me lift my bag into the overhead compartment?

      wʊd jʊ maɪnd ˈhelpɪŋ miː lɪft maɪ bæg ˈɪntuː ðiː ˈəʊvehed kəmˈpɑːtmənt

      Wäre es möglich, ihren Sitz etwas nach vorne zu stellen, damit ich Platz habe mit meinem Laptop zu arbeiten?

      Would you mind putting your seatback forward a bit so that I have room to use my laptop?

      wʊd jʊ maɪnd ˈpʊtɪŋ jə seatback ˈfɔːwəd ə bɪt səʊ ðæt aɪ həv ruːm tə juːs maɪ laptop

      Erfrischungen

      Verzeihung, könnten Sie bitte die Babynahrung aufwärmen?

      Excuse me, could you heat up the baby food, please?

      ɪksˈkjuːs miː kʊd jʊ hiːt ʌp ðə ˈbeɪbɪ fuːd pliːz

      Könnte ich bitte etwas zu trinken bekommen?

      Could I please have something to drink?

      kʊd aɪ pliːz həv ˈsʌmθɪŋ tə drɪŋk

      Könnte ich bitte einen Orangensaft bekommen?

      Could I have an orange juice, please?

      kʊd aɪ həv ən ˈɒrɪnʤ ʤuːs pliːz

      Haben Sie vegetarisches Essen?

      Do you have vegetarian meals?

      duː jʊ həv ˌveʤɪˈteərɪən miːlz

      Sonderwünsche

      Könnten


Скачать книгу