Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter. Wolfgang Marx
sich jeden Abend mit seinen Freunden.
He meets up with his friends every evening.
Die Verlaufsform beschreibt Tätigkeiten, die in dem Moment noch andauern, wenn man darüber spricht.
Ich laufe gerade um den See.
I am running around the lake.
Die Vergangenheit
Liegen die Handlungen und Geschehnisse in der Vergangenheit und sind abgeschlossen, dann wird bei den regelmäßigen Tätigkeitswörtern an den Wortkern ein –ed angehängt.
Ich habe gestern im Garten gearbeitet.
I worked in the garden yesterday.
Ich habe gestern den Rasen gemäht.
Yesterday I mowed the lawn.
Ich habe gestern eine Dokumentation im Fernsehen gesehen.
Yesterday I watched a documentary on television.
Die Zukunft
Im Englischen wird die Zukunft gebildet, indem man dem Tätigkeitswort in der Grundform ein will voranstellt. Vorsicht: das englische will darf man nicht mit dem deutschen wollen bzw. will übersetzen bzw. gleichsetzen.
I will go ich werde gehen
you will go du wirst gehen
he will go er wird gehen
she will go sie wird gehen
it will go es wird gehen
we will go wir werden gehen
you will go ihr werdet gehen
they will go sie werden gehen
gebräuchliche Kurzform
I´ll go
you´ll go
he´ll go
she´ll go
Fragen
Fragen werden durch einleitende Fragewörter, durch Umstellung des Hilfstätigkeitswortes oder mit do konstruiert.
1 Fragewörter
2. Umstellung des Hilfstätigkeitswortes
Can I help you?
Kann ich Ihnen helfen?
Could I use your mobile phone, please?
Könnte ich bitte Ihr Handy benutzen?
Are you ready to order?
Möchten Sie jetzt bestellen?
3. Frageform mit do
In diesem Fall dient do als Fragewort.
Do you have a shopping bag?
Haben Sie eine Tragetasche?
Do you still have rooms available?
Haben Sie noch Zimmer frei?
Der englische Satzbau
Wenn Sie einen englischen Satz wortwörtlich ins Deutsche übersetzen, klingt er manchmal recht seltsam. Die komplizierte deutsche Grammatik und die Verwendung von Artikeln erlauben uns, jeden Satz auf verschiedenste Art und Weise zu konstruieren. Durch die unterschiedliche Wortstellung verändert sich die Aussage kaum. Schlimmstenfalls wird aus einer Feststellung eine Frage.
Im Englischen muß man sich - bis auf wenige Ausnahmen - sklavisch an die Wortstellung SPO halten, damit der Satz verständlich ist.
Subjekt – Prädikat – Objekt – Art und Weise – Ort – Zeit.
Im Englischen muss das Subjekt zwingend vor dem Verb (Prädikat) plaziert werden.
bracket Klammer
colon Doppelpunkt
comma Komma
dash Strich, Gedankenstrich
dot Punkt
hyphen Bindestrich, Trennungsstrich
semi-colon Semikolon
Allgemeines
Farben
blau blue bluː
braun brown braʊn
Dunkelheit, dunkel, dunkel... dark dɑːk
Farbe colour (BE), color (AE) ˈkʌlə / ˈkʌlə
gelb yellow ˈjeləʊ
grau grey greɪ
grün green griːn
hell, hell... light laɪt
lila purple ˈpɜːpl
rosa pink pɪŋk
rot red red
schwarz black blæk
weiß white waɪt
cremefarben cream-coloured (BE) ˈkriːmˌkʌləd (BE)
metallisch metallic mɪˈtælɪk
hautfarben nude-coloured njuːd ˈkʌləd
farblos colourless (BE), colorless (AE) ˈkʌləlɪs / ˈkʌləles
golden gold, gold-coloured gəʊld, gəʊld ˈkʌləd
sibern silver, silver-coloured ˈsɪlvə, ˈsɪlvə ˈkʌləd
mehrfarbig multicoloured (BE), multicolored (AE) ˈmʌltɪˈkʌləd
bunt colourful (BE), multicoloured (BE) ˈkʌləfʊl
Farbtöne, Farbabstufungen
Farbtöne, Farbabstufungen shades of colour ʃeɪdz əv ˈkʌlə
hellbraun light brown laɪt braʊn
hellgrün light green laɪt griːn
hellblau light blue laɪt bluː
dunkelbrau dark brown dɑːk braʊn
dunkelgrün dark green dɑːk griːn
dunkelblau dark blue dɑːk bluː
knallrot, tiefrot bright red braɪt red
knallgrün bright green braɪt griːn
knallblau bright blue braɪt bluː
Zahlen
Mengenbegriffe
all(e, -es), ganz(e, -es) all ɔːl
beide, beides both bəʊθ
doppelt, Doppel..., (sich) verdoppeln double ˈdʌbl
Dutzend dozen ˈdʌzn
ein paar, einige a few ə fjuː
einzige(r, -s) only ˈəʊnlɪ
enthalten