" Die Heilige Schrift" & "The Sacred Scriptures" {Sonderausgabe in Deutsch & Special Edition in English}. Johannes Biermanski


Скачать книгу
dem Zuchtmeister.

      Denn ihr seid alle Elohims/Gottes Kinder

      durch den Glauben an den Messias Jahschua.

       Denn wie viele euer getauft sind ,

       die haben den Messias angezogen .

      Hier ist kein Jude noch Grieche, hier ist kein Knecht noch Freier, hier ist kein Mann noch Weib; denn ihr seid allzumal einer in dem Messias Jahschua.

      Wenn ihr aber dem Messias angehört,

       so seid ihr damit auch Abrahams Nachkommen ,

       Erben auf Grund der Verheißung

      Galater 3,23-29

      ~~~~~~~~

      »But before faith came, we were kept under the law, shut up to the faith which should afterwards be revealed.

      Therefore the law was our tutor to bring us to the Messiah, that we might be justified by faith.

      But after that faith is come,

      we are no longer under a tutor.

      For you are all the children of Elohim/God

      by faith in the Messiah Yahshua.

       For as many of you as have been baptized

       have put on the Messiah .

      There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for you are all one in the Messiah Yahshua.

      And if you are the Messiah's,

       then you are Abraham's seed ,

       and heirs according to the promise

      Galatians 3:23-29

      ~~~~~~~~

      » Ich hatte auch gesehen, wie dieses Horn (Rom!) Krieg führte und die Heiligen umbrachte (ermordete),

      bis der Alte/ der Alte an Tagen kam und Gericht hielt für die Heiligen des Höchsten und die Zeit kam, daß die Heiligen das Reich einnahmen.

      Er sprach also: Das vierte Tier wird das vierte Reich auf Erden sein, welches wird mächtiger sein denn alle Reiche; es wird die ganze Erde verschlingen und sie zertreten und zermalmen.

      Die Zehn Hörner aber bedeuten, daß aus diesem Reich zehn Könige aufstehen werden; und nach ihnen wird ein anderer (Rom!) auftreten, der wird mächtiger [und gar anders] sein von den früheren und wird drei Könige stürzen (ausreißen).

      Er (das Papsttum) wird den Höchsten lästern (mit vermessenen Reden) und die Heiligen des Höchsten mißhandeln und darauf ausgehen, Zeiten (Festzeiten; einschließlich des Sabbats, den Samstag) und das Gesetz (die Gebote) zu ändern; und sie werden seiner Gewalt preisgegeben sein ein Jahr (= ein prophetisches Jahr = 360 Jahre; d.h. ein Tag ist = ein Jahr in der Prophetieberechnung) und zwei Jahre (= 720 Jahre) und ein halbes Jahr (= 180 Jahre; => 1260 Jahre; 538 n. Chr. - 1798 n. Chr.).

      Danach wird das Gericht gehalten werden; und man wird ihm die Herrschaft entreißen, um sie endgültig zu vernichten und zu beseitigen.

      Alsdann wird das Königstum (Reich) und die Herrschaft und die Macht über die Reiche unter dem ganzen Himmel wird dem Volke der Heiligen des Höchsten gegeben werden, dessen Reich ist von ewiger Dauer und alle Mächte werden ihm dienen und gehorchen. «

      Daniel 7,21-27

      ~~~~~~~~

      » I beheld, and the same horn (Rome!) made war with the saints, and prevailed against them;

      Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.

      Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be mightily from all the kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.

      And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he (Rome!) shall be mightily [and different] from the first, and he shall put down three kings.

      And he (the papacy) shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High; and think to change times (including the Sabbath day, the saturday) and laws (the commandments): and they shall be given into his hand until one year (= one prophetical year = 360 years; that is: one day is = one year in the calculation of prophecy) and two years (720 years) and the dividing of one year (half a time = 180 years; => 1.260 years; 538 A. D. - 1798 A. D.).

      But the judgement shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it to the end.

      And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High: whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. «

      Daniel 7:21-27

      ~~~~~~~~

      »Gehe hin, Daniel;

      denn die Worte/ die Offenbarungen sollen verschlossen und versiegelt sein bis auf die letzte Zeit.

      Viele werden gereinigt, geläutert und bewährt werden und die Gesetzlosen werden gesetzlos handeln, und die Gesetzlosen werden es nicht achten/ nicht verstehen, aber die Verständigen werden es achten/ verstehen.«

      Daniel 12,9-10

      ~~~~~~~~

      »Go your way, Daniel:

      for the words / the revelations are closed up and sealed

      till the time of the end.

      Many shall be purified, and made white, and tried; but the lawless shall do lawless: and none of the lawless shall observe/ understand; but the wise shall observe/ understand.«

      Daniel 12:9-10

      ~~~~~~~~

      Jahschua (griechisch: Jesus):

      » Willst du aber zum Leben eingehen,

       so halte die Gebote.

      Fürchte dich NICHT vor den Leiden, die dir noch bevorstehen! Siehe, der Teufel hat vor, einige von euch ins Gefängnis zu werfen, damit ihr erprobt werdet.

       Sei getreu bis an den Tod,

       so will ich dir die Krone des Lebens geben! «

      Matthäus 19,17c; Offenbarung 2,10a.c

      ~~~~~~~~

      Yahshua (greek: Jesus):

      » But if you will enter into life,

       keep the commandments.

      Fear none of those things which you shall suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that you may be tried.

       Be faithful to death,

       and I will give you the crown of life! «

      Matthew 19:17c; Revelation 2:10a.c

      ~~~~~~~~

      » Wer das Wort {JAHWEH's} verachtet,

       verschuldet sich ihm gegenüber;

       wer aber das Gebot in Ehren hält,

       dem wird es vergolten. «

      Sprüche 13,13

      ~~~~~~~~

      » Whoever despises the word {of YAHWEH}

      


Скачать книгу