Магазин волшебных редкостей. Екатерина Бриар
ему, что в кабинете Аториуса Глэдтона именно так и бывает – что именно так и было здесь с самого дня его безвременной кончины.
– И вам это удалось? – спросил господин Гриир, видимо, утративший всякий интерес к трапезе.
– А? – не расслышал его завхоз.
– Я спросил: удалось ли вам переубедить управляющего по поводу мебели? – повторил свой вопрос начальник Травозелья.
– Нет, – коротко ответил Тронивор Колдер. – Он распорядился к вечеру вывести все из кабинета.
– Вы сказали ему о том, что для управляющего предусмотрены отдельные комнаты, а кабинет Глэдтона обычно пустует?
– Разумеется, сказал. Но он и слышать ничего не хочет о том, чтобы занять другой кабинет. Этот упрямец, стало быть, дал мне поручение до захода солнца убрать из кабинета всю старую мебель и поставить на ее месте новую, как он выразился: «Исправную». Вы себе можете такое представить?
Чуть помедлив, Колдер продолжил:
– И это еще не все. Он почему-то настаивает на том, чтобы в кабинет не под каким предлогом не допускались птицы.
– Птицы? – недоверчиво переспросил Гриир.
– Именно. Я ведь сказал вам, этот парень точно не в своем уме.
Послышался звук отодвигаемых стульев.
– И что вы собираетесь делать с мебелью? – спросил господин Гриир, удаляясь.
– Я? Разумеется, ничего, – невозмутимо ответил завхоз. – В моем возрасте не так-то просто передвигать мебель, тем более подвергшуюся когда-то сильному заклятию. Я предложил нашему новообретенному управляющему самостоятельно сдвинуть с места хотя бы ту крохотную тумбочку, которая стоит возле шкафа. Если он в этом преуспеет, то я, так и быть, пошлю своих ребят да и сам подсоблю, чем смогу.
– Вот только вам прекрасно известно, что ничего у него не получится, – тихо рассмеялся господин Гриир.
Тронивор Колдер довольно хмыкнул на замечание коллеги, и оба они поспешили к выходу из столовой. По мере того, как я провожала взглядом завхоза и начальника Травозелья, настроение у меня постепенно улучшалось. Перед мысленным взором открылась чудесная картина – Алфорд в поте лица пытается сдвинуть тумбочку. Та упирается и не сдает позиций. Алфорд пытается применить магию, но от защитных чар все отскакивает, только успевай уворачиваться.
Мое лицо само собой расплылось в довольной улыбке.
– Мел, с тобой все в порядке?
Я вздрогнула от неожиданности. Бывают моменты, когда Риланом просто невозможно не залюбоваться. Вот и сейчас, несмотря на то, что он застал меня врасплох, я не смогла отказать себе в удовольствии. Высокий, широкоплечий, кареглазый. Темно-русые волосы по обыкновению собраны в не слишком аккуратный хвост, что добавляло его внешности какой-то особенный шарм. Странно, что у Рилана нет девушки. Ну, почему Вив не могла влюбиться в этого красавца? Дался ей этот Алфорд!
От воспоминаний о ссоре я поспешила мысленно отмахнуться и приветливо улыбнулась другу.
– Все хорошо. Присаживайся.
Рилан