Phobos. Lover of good stories

Phobos - Lover of good stories


Скачать книгу
слаженно и быстро повиновались, но ровно до того момента, пока на крыльце мэрии не появилась длинноногая и стройная брюнетка.

      В тёмно-синем брючном костюме и с блестящими локонами, опускавшимися ниже лопаток, она будто сошла с обложки модного журнала.

      Уверенно переставляя ножки, обутые в стильные бежевые лодочки на высоких шпильках, красотка направилась в их сторону.

      – Бля, вот это девка… – ляпнул кто-то из военных.

      Его комментарий прозвучал в повисшей тишине достаточно громко, чтобы достигнуть ушей полковника Кинга. Резко повернув голову, Дейв сверкнул глазами и процедил:

      – А ну заткнули рты и разошлись!

      Морок, навеянный чарами прекрасной незнакомки, будто рукой сняло. Солдаты засуетились и бросились исполнять ранее полученные приказы. Дейв же скрестил руки на груди, ожидая, когда брюнетка преодолеет разделявшее их расстояние.

      Взгляд мужчины непроизвольно скользил по её ладной фигурке, фиксируя приятные взгляду детали: тонкую талию; аппетитную грудь, видневшуюся в вырезе стильного пиджака и подчёркнутую кружевным бюстье; идеальные пропорции ног; изящную хрупкость щиколоток, не скрываемых тканью узких, укорочённых брючек, сидевших будто вторая кожа.

      Тёмно-карие глаза взирали на окружающий мир с лёгким оттенком вопроса, будто бы девушка искренне недоумевала, почему все вокруг смотрят в её направлении. Сочные, полные губы то и дело подвергались атаке белых зубов, пока красавица шла до полковника. Когда ей оставалось ещё с десяток шагов, Дейву удалось разглядеть небольшую родинку, расположенную над её верхней губой.

      Скрепя сердце он был вынужден признать, что ещё никогда не видел столь совершенного создания.

      – Ставлю сотню, что её трахает мэр, – прошипел Роб, всё это время тоже наблюдавший за девушкой.

      – А я сотню на то, что она круглая дура, – ответил Дейв, не отводя взгляда от брюнетки.

      Дальнейшие ставки утвердить не удалось, ибо красотка остановилась перед полковником и вежливо улыбнулась.

      – Здравствуйте, Вы, я так понимаю, полковник Кинг?

      Звук её голоса буквально обволакивал, вызывая сотни мурашек. Скосив глаза на друга, Дейв с недовольством отметил, что тот отнюдь не выглядел очарованным. Значит, девчонка так действует лишь на него. И это плохо.

      – Совершенно верно, мисс…

      – Паркер, – ещё шире улыбнулась девушка, – Меня зовут Мэй Паркер, и я помощник мэра.

      – Моё имя Вы знаете, мисс Паркер, ну а это майор Роберт Хилл. Если я отсутствую, он следит за ситуацией.

      – Буду иметь в виду, – кивнула девушка.

      – Итак, введёте в курс дела?

      – О, ну… я думала, вы устали с дороги и хотите немного отдохнуть, – Мэй явно растерялась.

      – Отдохнём, когда разберёмся с ситуацией, – отрезал Дейв. – Где заражённые?

      – Изолированы в центральном госпитале. Там оборудовано целое крыло под карантин. Ими занимаются лучшие врачи.

      Помощнику мэра явно


Скачать книгу