Обратный рейс для попаданки. Наталия Журавликова

Обратный рейс для попаданки - Наталия Журавликова


Скачать книгу
хромает, но потом сравнила со всем остальным, попавшим в кадр, и склонилась к варианту «он – Шрек». Так я его про себя и стала называть. Его напарница Фиону не напоминала вообще ничем, симпатичная рыжеволосая особа лет сорока на вид. Оба в таких же коротких балахонах, как наша «волшебница» с жезлом. Предметом обсуждения участников телемоста стала, конечно, я. Иначе зачем при мне общаться? Все говорили бурно, иногда перебивая друг друга. В какой— то момент на столе оказался мой телефон, помещённый в прозрачный контейнер, собеседники на экране ахнули, оживленно принялись жестикулировать.

      Самое интересное началось дальше – мужчина и женщина в укороченных мантиях повернулись лицом к стене, та, естественно, разъехалась, они прошли вглубь небольшого помещения, увешанного манускриптами, грамотами и картинками, остановились у чего-то, до крайности напомнившего мне алтарь, что-то начали нажимать. И над алтарём появилось голографическое изображение, как джин из бутылки. Что происходило дальше, я в то время не очень поняла, мне показалось, что мужчина и женщина общались с «джином» знаками или выполняли ритуал. Поклоняются они ему, что ли? Глядишь, и меня в жертву принесут сейчас. На этой мысли Бука опять толкнул меня в бок и жестами приказал говорить. Я обозлилась тогда конкретно, и решила, что терять мне нечего. Всё равно меня никто не понимает, а душу отвести хочется. Поэтому не буду цитировать, что я сказала, можете догадаться сами, в меру своего владения русским матерным. Женщина с жезлом что-тосказала Буке, он поклонился и вывел меня из зала, передал ожидавшему у входа Уатмиху. Обратный путь в свою комфортабельную камеру описывать не буду, ничего примечательного.

      Я размышляла над увиденным. По- моему, они пытались понять, на каком языке я говорю, включив некий распознаватель речи. И у них ничего не получилось, в их мире нет такого языка. Вот попадос, извините. И, кажется, у них есть религия, потому что Шрек и его напарница очень походили на жрецов, а та штука на экране – на алтарь. Голограмма, возможно, какой— то дух. Если я в параллельном мире, ничего удивительного, тут должна быть магия. Хотя и прогресс очень развит, я раньше считала, что это вещи несовместимые. Если уж ты в магическом мире, будь добр жить в лесу, прятаться в пещере и варить магическое зелье на костре. Но тут уж как есть, ход событий я здесь не задаю.

      На обед Уатмих прикатил тележку с очередной порцией хлебцев и двумя термостаканами, один из напитков я назвала киселём, второй – компотом, хотя это имеет и мало общего с их содержимым. Просто надо же как-то это называть, правда? Чтобы крыша окончательно не поехала. А после обеда меня пришли исследовать. Женщина с волшебной палочкой и один из мужчин, присутствовавших утром на телемосте. Они втыкали в меня гибкие, невероятно тонкие и длинные иголки, напоминавшие, скорее, жала. Брали на анализ слюну, отрезали несколько волос. Прилепили ко лбу резинку, которая моментально и очень сильно нагрелась. Скорее всего, это датчик, который передавал информацию обо мне на устройство, напоминающее пудреницу. Женщина держала


Скачать книгу