Пикантная сделка. Мерлин Лавлэйс
и улыбнулась:
– Как прошел ужин?
Сара не хотела лгать, но и не могла рассказать бабушке все. По ее версии, она просто ужинала с приятелем Джины.
– Ресторан отвечает твоим стандартам. Мы должны отпраздновать там твой день рождения.
– Не думай о моем дне рождения. – Шарлотта похлопала по кровати. – Сядь и расскажи мне об этом друге Юджинии. Как ты думаешь, у них все серьезно?
– Они не больше чем знакомые. Да, Джина прислала мне сообщение. Она направляется в Швейцарию с потрясающим инструктором по лыжам. Это ее слова, не мои.
– Ох уж эта Джина, – вздохнула Шарлотта. – Она меня в могилу сведет раньше времени.
Этого не случится, Сара позаботится. Но в ее голове по-прежнему раздавался стук часов. В отчаянии она вспомнила о совете Хантера и решила подготовить бабушку к тому, что могло последовать завтра.
– Вообще-то я знаю его лучше, чем Джина, бабушка.
– Инструктора по лыжам?
– Мужчину, с которым встречалась сегодня в ресторане. Его зовут Девон Хантер. – Несмотря ни на что, Сара улыбнулась. – Он занял третье место в нашем списке десяти самых сексуальных мужчин.
– Ради бога, Сара! Ведь ты знаешь, что твой журнал меня интересует постольку поскольку. Я не обращаю внимания на то, о чем вы пишете.
– Марии он нравится больше, чем тебе, – поддразнила она бабушку.
На губах княгини заиграла улыбка.
– Он действительно такой сексуальный, каким вы его представили в журнале?
– Да. – Сара перевела дыхание. – Вот почему я поцеловала его, когда мы вышли из ресторана.
– Ты поцеловала его? На людях? – Шарлотта покачала головой, но на ее лице был написан интерес. – Фи, дорогая, это так вульгарно.
– Знаю. Хуже того, в ресторане была одна ужасная женщина. Она узнала Девона и позволила себе весьма грубый комментарий. Думаю, она сделала пару снимков. Возможно, информация об этом поцелуе просочится в какой-нибудь таблоид.
– Надеюсь, что нет. – Княгиня поджала губы, а затем проницательно заметила: – Алексис взбесится, если информация появится не в «Бигайл». Лучше предупредить ее.
– Я собираюсь это сделать. – Взгляд Сары упал на упаковку с таблетками и хрустальный графин с водой. – Ты принимала лекарство?
– Да, принимала.
– Точно? Иногда ты забываешь об этом.
– Я приняла его, Сара. Не суетись.
– Это моя работа – суетиться. – Она нагнулась и поцеловала старушку в щеку. – Доброй ночи, бабуля.
– Доброй ночи.
Сара направилась к двери, но Шарлотта остановила ее:
– Пригласи этого мужчину завтра вечером, Сара. Я хочу с ним познакомиться.
– Я точно не знаю, какие у него планы на завтра.
– Какие бы планы у него ни были, – вздернув подбородок, заявила княгиня, – уверена, он сможет найти время для короткого визита.
Сара отправилась спать, пытаясь решить, что хуже: оказаться втянутой в фальшивое обручение, проинформировать Алексис,