Ты мой мир. Люси Гордон

Ты мой мир - Люси  Гордон


Скачать книгу
Меня тебе нечего бояться. – Он взял ее за руку и театрально произнес: – Даю слово, что ничто не заставит меня жениться на вас! Даже если меня поразят гром и молния, я все равно буду твердить: «Только не она!»

      – Надеюсь, ты произнесешь эту речь перед Эймосом, и она его убедит.

      – Мы оба обязаны заставить его поверить, что просто не выносим друг друга.

      – Я попробую, но это будет очень трудно. Прямо сейчас ты выглядишь как самый красивый мужчина на планете.

      – Заблуждаешься, – смутился Джексон.

      – Как скажешь.

      – Если бы ты знала, какая я на самом деле свинья, то врезала бы мне прямо в челюсть.

      – Как-нибудь в другой раз. Сейчас я еще кое о чем хочу тебя попросить. – И тут она вытащила обручальное кольцо, которое было на ней еще несколько часов назад. – Сможешь вернуть Дэну эту вещь?

      – О боже, теперь я вспомнил. У меня ведь осталось еще одно кольцо, – произнес Джексон.

      Он вынул из кармана маленькую коробочку и положил обе на стол.

      – Сразу передам, как только его увижу.

      Она ничего не ответила, лишь смотрела на кольца. Спустя мгновение на глаза у нее навернулись слезы.

      – Прости, я лишь…

      – Ты сегодня достаточно натерпелась, – сказал он успокаивающе. – Почему бы тебе не прилечь? Я тебя не побеспокою. Спальня полностью в твоем распоряжении. Я посплю здесь, на диване.

      – Почему ты так добр ко мне? – спросила она, задыхаясь от подступивших слез.

      «Просто потому, что я чувствую вину за то, что сегодня случилось», – подумал Джексон.

      Он уже собирался произнести эту мысль, но сдержал себя, а затем проводил Фрею в спальню.

      – В этом ящике ты найдешь чистую пижаму, – сказал он и тут же вышел.

      Фрея села на кровать и уставилась в пространство. Рядом с Джексоном, ощущая его заботу и поддержку, она неплохо держалась, но сейчас чувствовала, будто движется сквозь холодную бесконечность, в которой нет ничего живого.

      С Дэном впервые в жизни она почувствовала себя нужной. Ее отношения с матерью были теплыми, но Фрея знала, что она никогда не будет стоять для мамы на первом месте. Жанин и покойный родной отец Фреи любили друг друга с особенной нежностью, и это заставляло Фрею чувствовать себя лишней. Она сама создала свою жизнь, поступив в медицинский и с отличием сдав все экзамены. Ей доставляло удовольствие знать, что родители ею гордятся, особенно ее отец, ученый, который был ужасно рад, что девочке перешел его ум. Это служило Фрее своеобразным утешением. Ее одиночество еще больше усугубилось, когда умер отец. Мать и дочь сильно страдали, но поодиночке. Жанин скорбела, уходя в свой собственный мир, куда Фрее вход был строго воспрещен. С течением лет все стало входить в привычную колею, и Фрея стала отличной медсестрой. Все изменилось, когда ее мать спустя два года после смерти отца обручилась со знаменитым Эймосом Фэлконом, тогда-то и началось ее знакомство со всеми пятью братьями. Первым братом, с кем она познакомилась, оказался Джексон, как раз в тот вечер, когда они сбежали в ближайший китайский ресторанчик. Они просто весело


Скачать книгу