Хитросплетения. Рина Аньярская

Хитросплетения - Рина Аньярская


Скачать книгу
как Виктория поживает, – закатив глазки, вздохнула Бланш. – Она уже скоро должна родить, мне кажется.

      – Родит и вернётся в Тайный совет, – холодно ответила баронесса, словно не заметив охов подруг. – Куда она денется, лучше агентессы при дворе у герцога не было… Она всегда всё про всех знала.

      – Ты серьёзно? – впервые проявив интерес к жизни, спросила брюнетка, вмиг выпустив волосы.

      Анна подняла на Эмели взор и усмехнулась:

      – Неужели ты не поняла этого ещё в Виндзоре? И зачем она была выслана во Францию. И зачем её подложили под шотландского принца?

      Баронесса фыркнула.

      Мисс Роуз покачала головой. Мисс Бланш открыла розовый ротик и заморгала кукольными глазками.

      – Томсон неплохо устроилась… – ища кого-то глазами, прошептала Анна. – И я научилась у неё многому. Надеюсь, это тот случай, когда ученик добьётся большего, чем учитель.

      Глаза баронессы фон Хафнер в этот миг встретились со взглядом графини Абель. Анна прищурилась. Урсула сделала вид, что смотрит сквозь англичанку, и прошла мимо.

      Перед театром был перерыв на обед, во время которого обе женщины снова оказались напротив друг друга, но усиленно притворялись, что это не так. Заметив, что фон Хафнер к еде почти не притронулась, статс-дама сочла своим долгом после трапезы поинтересоваться её здоровьем:

      – Как Вы себя чувствуете, баронесса?

      – Благодарю, фрау Микель, отлично, – буднично ответила англичанка, не глядя в сторону собеседницы. – Не беспокойтесь, я не понесла ни от принца, ни от мужа. Просто устала с дороги.

      Неслыханная дерзость, с которой «эта девчонка» посмела отвечать титулованной даме, да ещё и так пренебрежительно отзываться о принце-Урагане – любимчике женщин Прусского двора, заставила расшириться маленькие глазки статс-дамы. Она разразилась бы громом и молниями, если бы не графиня Абель, смягчившая удар:

      – Не сердитесь на баронессу, фрау Микель. Полагаю, она сама не своя после выполнения брачных обязанностей и плохо соображает, что говорит.

      Статс-дама поджала губы и сухо ответила белокурой красавице:

      – Вы правы, моя дорогая. Безусловно, правы. Простим англичанке её слова. Успех кружит молодости голову.

      Анна закусила губу. Фрейлины предпочли сделать вид, что ничего не произошло, и стали усердно дожидаться выхода своей госпожи.

      «Девочка собралась играть по-крупному? – сама с собой размышляла вдова Абель, осторожно наблюдая за изменениями в лице юной баронессы. – Но что она задумала, понять бы… Нечиста она на руку, чует моё сердце – нечиста…»

      Скучный спектакль так надоел принцессе, что она с детской проворностью выпорхнула из зала при первой же возможности. Но не успела красавица добраться до своей кареты, как путь ей перекрыл принц Август.

      – Моя милая сестра, – хмуро произнёс он, – попрошу Вас следовать за мной в интересах Вашей же безопасности.

      – В чём дело, Ваше Высочество? – свела брови Анжелина.

      – Повторяю: идите за мной.


Скачать книгу