Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 15. Ричард Грант
he was explaining it, I didn't hear.
2868. Я измеряю свой прогресс время от времени. – I measure my progress from time to time.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
Повторим ещё раз.
I measure my progress from time to time.
2869. Он видел в почтовом отделении каких-то людей, отправляющих телеграммы. – He saw some people in the post office sending telegrams.
Этот пример иллюстрирует употребление простого причастного оборота в роли определения в настоящем времени в активном залоге.
Причастие в роли определения отвечает на вопрос какой? и ставится прямо перед определяемым словом (перед словом, которое оно характеризует). – Какие люди? – Отправляющие телеграммы.
Действия причастного оборота и основного глагола должны совпадать во времени. Время действия определяет основной глагол. В данном примере – глагол saw. Всё происходит в прошедшем времени.
See – saw – seen – это три формы неправильного глагола – видеть.
Повторим ещё раз.
He saw some people in the post office sending telegrams.
2870. Только употребляя этот сироп, вы можете избежать высыпания. – Only by drinking this syrup can you avoid rash.
Этот пример иллюстрирует употребление инверсии после обстоятельного оборота, начинающегося с only – только в простом настоящем времени.
В данном примере:
Only + причастие настоящего времени в активном залоге + can + подлежащее + основной глагол + …
Под инверсией следует понимать обратный порядок слов в английском предложении – а именно постановку глагола-сказуемого/части сказуемого перед подлежащим.
Инверсия в этом примере используется для расстановки смысловых акцентов.
Повторим ещё раз.
Only by drinking this syrup can you avoid rash.
2871. Они провели научное исследование. – They carried out scientific research.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Carry out – это фразовый глагол. Переводится как выносить (удалять), проводить исследование или эксперимент.
Повторим ещё раз.
They carried out scientific research.
2872. Он говорил и говорил. – He was talking and talking.
Это утвердительное предложение в Past Continuous Tense.
Подлежащее + to be (was/were) + основной глагол с окончанием -ing + …
На время Present Continuous Tense указывает фраза talking and talking – говорил и говорил.
Подробно это время рассмотрено в примере №2867.
Повторим ещё раз.
He was talking and talking.
2873. Маленькая пухленькая женщина, стоящая у окна, – моя бабушка. – The little plump woman standing at the window is my grandmother.
Этот пример иллюстрирует употребление простого причастного оборота в роли определения в настоящем времени в активном залоге.
Причастие в роли определения отвечает на вопрос какая? и ставится прямо перед определяемым словом (перед словом, которое оно характеризует). – Какая