Некромант на мою голову. Ольга Дмитриевна Иванова

Некромант на мою голову - Ольга Дмитриевна Иванова


Скачать книгу
позволения не входить.

      Я пожала плечами. Больно надо.

      – Далее, вот здесь кухня. – Он показал на дверь за моей спиной. – Это – гостиная и столовая одновременно. – Кивок в сторону двустворчатой двери с помутневшим витражным стеклом. – А это мой кабинет. – Дверь туда была чуть приоткрыта, и я успела заметить стеллаж, плотно заставленный книгами.

      Возможно, Морр – ученый?

      – Пройдемте туда, и я обозначу круг ваших обязанностей.

      Морр нетерпеливо махнул рукой, предлагая следовать за ним. Я переступила порог кабинета – и обомлела. Книжный шкаф до потолка, чучело волчьей головы на стене, кадка с каким-то засохшим деревцем и даже подоконник, заставленный банками-склянками с непонятным содержимым – все это было ерунда… по сравнению с пожелтевшим человеческим черепом, лежащим посреди стола. И интуиция подсказывала мне, что это не муляж.

      – Значит, так, – между тем произнес Морр и, сняв шляпу, положил ее рядом с черепом. – О ваших обязанностях… Вы слушаете меня?

      – Да, слушаю. – Я оторвала взгляд от черепа и посмотрела на Морра. Без шляпы он выглядел менее суровым и даже будто моложе, возможно, из-за того, что оказался русоволосым и коротко стриженным. Ему бы джинсы, футболку, и он бы вполне органично вписался в наш современный мир.

      – Первое. – Морр сел за стол и сцепил пальцы в замок. – Отвечать на звонки по видофону и записывать клиентов. Второе. Встречать клиентов, провожать их ко мне. Третье. Быть у меня на подхвате, выполнять все мои поручения, сопровождать туда, куда скажу. Четвертое. Следить за расходами на хозяйство. Контролировать приходящую кухарку и покупать продукты. Этим занимается Матильда, кухарка. На этом пока все. Есть вопросы?

      – Да, – ответила я. Вопросов на самом деле была уйма, но я пока выделила тот, что озадачил меня больше: – Где видофон и как он работает?

      – В гостиной. Я покажу, как с ним обращаться. Завтра. Да, по поводу режима. – Морр посмотрел на меня исподлобья. – Я работаю преимущественно вечером и ночью, ложусь спать ближе к рассвету, поэтому раньше полудня меня не беспокоить. От вас подобного режима не требую, но временами готовьтесь помогать мне и ночами. Еще о питании. Я ем дважды в день: в час дня и в восемь вечера. В промежутках – только кофе. Накрывать для меня эти два приема пищи тоже будете вы. В столовой. Сами можете питаться, когда пожелаете. Пока все понятно?

      – Вроде да, – сказала я.

      – Тогда на сегодня можете быть свободной. К работе приступите завтра.

      – Хорошо. – Выходя, я еще раз бросила взгляд на черепушку. Брр…

      Мой чемодан все так же стоял у лестницы. Я снова попыталась потащить его сама, но от тяжести просто руки отрывались. Тогда я набралась решимости и отправилась обратно к Морру. Он сразу вскинул на меня удивленный взгляд.

      – Прошу прощения, – проговорила я, – но не могли бы вы помочь мне переместить мой багаж на второй этаж. У вас как-то лучше это выходит…

      Морр молча поднялся, по пути снимая с себя пальто, затем подал его мне:

      – Повесьте


Скачать книгу