Обещание Габриеля. Сильвейн Рейнард

Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард


Скачать книгу
от доктора Рубио, быстро забыл об этом очень важном письме и об абсолютной необходимости сообщить жене его содержание.

      Глава 3

      – Что она там делает?

      Профессор в зеркало заднего вида внимательно посмотрел на жену, сидевшую сзади рядом с Клэр. Выражение красивого лица было совершенно мальчишеское, в синих глазах танцевали чертики. Он вез семью домой из больницы, и трудно было сдержать радость.

      – Все еще спит.

      Джулия склонилась над переноской и осторожно погладила младенца по щечке.

      Девочкин рот выпятился во сне розовым бутоном. Прядка темных волос выбилась из-под лилового вязаного чепца – подарок от больницы. Красивая была девочка – носик кнопкой, пухлые щечки. Глаза большие, а когда она благоволила их открыть – индигово-синие.

      Сердце Джулии переполнялось радостью. Ребенок здоров, а муж еще более надежен, чем она себе представляла. Как-то даже слишком много счастья для одной женщины.

      – Если она сделает что-нибудь симпатичное, скажи мне, – с надеждой попросил Габриель.

      – Обязательно, профессор! – засмеялась Джулия.

      – Мне нравится смотреть, как она спит, – сказал Габриель задумчиво. Он с черепашьей скоростью вел кроссовер «Вольво» по улицам Кембриджа. – Она восхитительна.

      – Папочка, на дорогу надо смотреть.

      Габриель бросил на нее взгляд искоса.

      – С каких это пор ты так медленно ездишь? – поддразнила его Джулия.

      – С тех самых, как все, что мне дорого, оказалось в этой машине.

      Лицо Габриеля смягчилось, он переглянулся с Джулией в зеркале. У нее замерло сердце.

      Габриель оказался таким увлеченным отцом, что это превзошло все ее ожидания. Джулия вспомнила первую ночь в больнице после рождения Клэр. Габриель всю ночь держал девочку на руках и не хотел с ней расставаться.

      Когда-то он сказал, что навсегда запомнит Джулианну в ту ночь, когда они любили друг друга впервые. А она до конца жизни будет помнить, как ее муж прижимал к груди их ребенка.

      Глаза наполнились вот-вот готовыми пролиться слезами. Чтобы скрыть их, Джулия наклонилась над переноской.

      Габриель повернул машину на свою улицу – медленно-медленно.

      – Что за чертовщина?

      Приподнятое настроение исчезло немедленно – будто корабль наскочил на айсберг.

      – Не выражайся, – тихо одернула его Джулия. – Давай не будем учить ребенка плохим словам.

      – Если бы она не спала, ей бы тоже захотелось узнать, что это за чертовщина. Посмотри на наш газон.

      Габриель направил машину к подъездной дорожке, не сводя глаз с переднего двора участка. Джулия посмотрела туда же.

      На лужайке у дома собралось целое скопище розовых пластиковых фламинго. Ужасных розовых пластиковых фламинго. Гигантский деревянный фламинго стоял у входной двери, сжимая в клюве табличку, гласившую:

      Поздравляем Габриэля и Джулию! У них девочка!

      Маленьких фламинго было столько, что между


Скачать книгу