Жестокие духи. Кэт Чо

Жестокие духи - Кэт Чо


Скачать книгу
как раз говорила твоему брату, что рада слышать, что тебе есть где остановиться, – сказала мать Сомин.

      – Что? – Миён подозрительно взглянула на Чуну.

      – Я сказал матери Сомин, что ты переезжаешь обратно ко мне, так ведь, сестренка? – Чуну нацепил яркую улыбку.

      Миён так резко помрачнела, что Чуну на мгновение даже решил, будто это из-за его голоса.

      – Я не…

      – Прямо камень с души, – рассмеялась мама Сомин. – Я так беспокоилась! Сомин сказала, что понятия не имеет, где будет жить Миён. А у нас дома и так уже тесно из-за Джихуна, и я не представляла, как запихнуть туда еще одного подростка. – Неловкий лепет госпожи Мун выглядел почти мило. Она и вправду не умела фильтровать свои мысли.

      – Спасибо за беспокойство. И я ценю твое предложение… братец. – Миён выплюнула последнее слово, словно мерзкое проклятие. – Но я не хочу быть обузой.

      – О, ты ничуть меня не обременишь. Я с удовольствием дам тебе кров. – Чуну добавил одну из своих очаровательных улыбок.

      На минуту повисла тишина. Даже Сомин, казалось, застыла. Но госпожа Мун, либо совершенно ни о чем не подозревая, либо намеренно притворяясь невеждой, раз уж появился шанс разрешить мучимую ее проблему, заговорила:

      – Я думаю, тебе будет лучше остаться с Чуну. Разве рядом с семьей не лучше?

      Взгляд Миён говорил сам за себя. «Ты еще пожалеешь об этом».

      Не сдержавшись, Чуну еще разок ткнул палкой в осиное гнездо:

      – Это верно. Доверься своему оппе [16].

      – Конечно, – выплюнула Миён.

      5

      После этой безмолвной ссоры между Миён и Чуну повисло ощутимое напряжение. Его чувствовали все. Ну, кроме матери Сомин и Чханвана, который был настолько беззаботен, что иногда Сомин задавалась вопросом, как он вообще живет.

      Но Чханвану пришлось уехать на встречу с репетитором. Без его бессмысленной болтовни Сомин в любом уголке квартиры буквально физически ощущала накал страстей между Миён и Чуну. Спустя два часа ей начало казаться, что она задыхается. Пока она обдумывала план побега, раздался стук в дверь.

      – Омма, – позвала она. – Это, наверное, обед доставили.

      Сомин открыла дверь и растерянно заморгала, уставившись на мужчин в одинаковых футболках. Они принесли многоразовые коробки для переезда, которые она видела в более престижных районах, и объемные чехлы для мебели.

      – Это дом господина Ана? – осведомился первый мужчина.

      – Да, но я ничего не понимаю. Мы не нанимали грузчиков.

      – Я нанимал, – сказал Чуну, вставая с горы уложенных им вещей. Затем со стоном наклонился, чтобы размять затекшие ноги. – Заходите. Тут еще в гостиной много работы. – Он повернулся к Сомин. – Я решил, раз Чханван ушел, будет проще позвать на помощь профессионалов.

      – Это ты их нанял? – спросила Сомин, когда мужчины прошли мимо нее в квартиру. – Подождите, нет, не трогайте это! – Она выдернула рамку с фотографией у одного из грузчиков. – Нам не нужны грузчики.

      – Дело не в том, нужны они


Скачать книгу

<p>16</p>

Оппа (кор. 오빠) – обращение, которое используют лица женского пола по отношению к старшим братьям либо (в неформальной обстановке) по отношению к молодым людям старше их.