Замки. Джулия Гарвуд
не знала, как относиться к такому богохульству. В ответ она нахмурилась и сказала:
– Я также надеялась, что, возможно, мы с моим мужем со временем станем друзьями.
– А как же любовь?
Она пристально посмотрела ему в глаза.
– Все возможно, Колин, если запастись временем и терпением. Однако у меня было достаточно времени, чтобы пересмотреть свои представления. Мне казалось, что джентльмены в Англии более воспитанны, и я надеялась, что смогу подыскать именно такого, с кем можно будет неплохо ужиться, но сегодня вечером поняла, что все это напрасный труд. Я согласна. Я выйду замуж за генерала. Я и так стала причиной стольких несчастий. Возможно, со временем этот человек научится… помягче относиться к людям.
Колин усмехнулся:
– Не обманывайте себя, принцесса. Он не переменится, и вы не выйдете за него замуж. Понятно?
Она вздрогнула от резкости его тона.
– Мне нужно заручиться вашим согласием, Алесандра.
Он никогда этого не получит. У нее перед глазами все еще стояла кровь, заливающая лицо Реймонда.
– Я больше не хочу быть причиной…
– Подойдите сюда.
Алесандра подошла и встала перед столом. Колин жестом попросил ее подойти поближе. Она обогнула край стола и остановилась на некотором расстоянии от него.
– Генерал отказался бы от своих планов и оставил бы меня в покое, если бы у меня был муж… правда?
Сочетание страха и надежды в ее голосе необычайно растрогало его. Она слишком молода, чтобы беспокоиться о подобных вещах. Алесандре пристало быть такой же легкомысленной и ветреной, как его младшие сестры.
Этой юной девушке нужен защитник! Колин потянулся и взял ее за руки. Алесандра только сейчас заметила, что снова переплела пальцы. Она попыталась успокоиться, но это ей не удалось.
– О свадьбе с генералом не может быть и речи. Договорились? – Колин держал ее руки в своих. – Хорошо, – сказал он, глядя на ее головку, склоненную в знак согласия. – Вы ничего не упустили, когда давали мне объяснения?
– Нет.
Колин улыбнулся.
– Никто не осмеливается спорить с главой департамента секретной службы, – заметил он позже, говоря о сэре Ричардсе.
– Ваш отец осмелился.
– Разве? – Колин был необычайно доволен своим отцом. – Завтра же поговорю с Ричардсом: вдруг нам удастся заручиться его поддержкой.
– Спасибо.
Колин нетерпеливо кивнул.
– Поскольку моя семья несет ответственность за вас, я назначу встречу с отцом и братом, как только они поправятся.
– С какой целью?
– Чтобы определиться, что, черт возьми, делать с вами!
Колин хотел, чтобы это замечание было похоже на шутку. Алесандра же приняла его близко к сердцу. Она рывком выдернула руки. Его прямолинейность обидела ее. У Алесандры была на редкость чувствительная натура. У Колина с языка чуть не сорвался совет получше держать себя в руках, но он вовремя остановился, побоявшись