Легенда о Великой волне. Дарио Тонани
девушка вернулась мыслями к влюбленному рыбаку и сирене с длинными волосами.
Вдруг она услышала, как отравитель что-то резко приказал матросу.
Раздосадованная, поднялась с койки и отправилась на нос корабля. Пожалуй, ей будет полезно окунуться в суету работ, кипящих под брюхом Сиракк, выглядевшей странным привидением, и хоть немного притупить злость и негодование от того, что скоро придется оказаться один на один с этим мерзким типом.
Нет уж, моя дочь родится без участия этого человека! Пусть он и единственный на корабле, кто умеет принимать роды.
Чуть впереди несколько человек вытаскивали огромные бревна из трюма. Сиракк перевозила железную древесину из тропических лесов, с юга. Парни положили ношу на песок, откуда другая группа должна была забрать бревна и перенести под брюхо корабля. Именно там армия светогекконов несла наибольшие потери.
Найла, поморщившись, прошла мимо. Когда на месте колес окажутся бревна, начнется настоящая бойня гекконов. Смертельная мясорубка.
– Плохая примета? Нет, мелюзга, мы не специально, просто выбора у нас нет!
Она встала под каменную глыбу, служившую сводом этого странного прохода. На всякий случай корабль остановили метрах в двадцати, словно Сиракк собиралась постучать и спросить разрешения, прежде чем войти.
Найла посмотрела вверх. Каким-то образом пара светогекконов уже умудрилась забраться на камень. Девушка послала им воздушный поцелуй. Она обожала этих нежных ленивых существ, хотя понимала, что в некоторых случаях они могут быть опасны.
– Впечатляет, правда?
Девушка повернулась:
– Это вы? Не слышала, как вы подошли.
– Парни неплохо расправляются с этой зеленой дрянью, не так ли?
Если он хотел быть ироничным, то это не вышло. Найле стало противно.
– Отравитель, вы суеверны? Вы же вроде человек науки.
Дхакритт поморщился: вопрос явно пришелся ему не по душе.
– Что значит «вроде»?
– Так вы суеверны?
– Отнюдь. А вы?
Найла тряхнула головой.
– Невежливо задавать мне тот же вопрос. Особенно раз уж вы сами отвечаете неискренне.
– Все капитаны суеверны. В силу своего характера, профессии и ответственности, которую они несут перед экипажем.
– С каких пор вы так хорошо знаете капитанов и так плохо – женщин?
Дхакритт поджал губы и посмотрел на светящееся зеленое пятно мертвых гекконов, растянувшееся у ног механического чудовища.
– С тех пор как попал на борт Сиракк.
– Напомните-ка мне, как это произошло?
Отравитель отвернулся.
– Обидно слышать, что этого не помните вы, капитан. Я знаю ваш корабль лучше вас.
– Да-да, вы уже тысячу раз говорили, что вас пригласил предыдущий капитан, чтобы вылечить… покраснение на корпусе. И что с корабля вы сойдете только тогда, когда он полностью выздоровеет.
Дхакритт и бровью не повел.
– Запомните раз и