Однажды. Не ты. Не я. Лара Дивеева
потерял терпение. Я и сама подверглась детальному допросу Клетуса. Император остался доволен тем, как я повела себя с королём Шиана, и велел готовиться к решающей встрече. Эти слова напугали меня и озадачили. Решающая встреча? Уже?! События развивались слишком стремительно. Я надеялась на долгие переговоры, во время которых переведу дневник, украду его и отнесу в храм. Вместо этого всего за пару дней Клетусу надоели дипломатические расшаркивания, и он приступил к решительным действиям, чтобы заставить Дионизия сдаться.
Однако сдаваться король Шиана не собирался, иначе бы не преследовал меня по столице и не загнал в угол в лавке одежды. Вернее, загнали меня его люди, и, пока моя ни о чём не подозревавшая охрана ждала у дверей, отвели к королю.
– Назовите ваши условия! – потребовал Дионизий. В подсобной комнате лавки он выглядел неуместно. Дело не в одежде, а в королевской осанке и повелительном взгляде, место которым в залах дворца.
– Я не перескажу вам перевод дневника без разрешения императора ти Шарриана.
– Перескажете!
Дионизий не верил в моё хладнокровие и правильно делал. Кто я, и кто он. Несмотря на решимость, тряслись колени и зуб на зуб не попадал. Пришлось напомнить себе, что у меня есть защита Клетуса и теоретическая дипломатическая неприкосновенность.
– Что бы я вам ни рассказала, вы не узнаете, правда это или нет.
Ноздри Дионизия раздувались, глаза сверкали. Куда делся вчерашний соблазнитель с балкона?
– Вы не посмеете солгать! Я проверю ваш перевод.
– Для этого потребуется выкупить дневник у императора и отправить в Лиодезию другим переводчикам.
Либо мой голос был подозрительно спокойным, либо инстинкты подсказали королю, что мы зашли в тупик, поэтому он выдавил из себя улыбку.
– Называйте меня по имени. Анри.
– Разве ваше имя не Дионизий?
– Друзья называют меня Анри, это моё второе имя. Почему вы хмуритесь? С моим именем что-то не так?
– Я бы предпочла не отвечать, Ваше Величество.
– Теперь вы просто обязаны сказать всё как есть.
– Мне кажется, что Анри вам не подходит. Это такое имя…
– Какое? – потребовал.
– Как стихийная сила. Вихрь, ураган, смерч…
– Вы можете назвать хоть что-нибудь, кроме погодных феноменов?
– Безумие, бешенство…
– А кроме психических отклонений?
– Анри – сильное, но в то же время благородное имя, и неудивительно, что друзья называют вас этим именем, однако… Простите, Ваше Величество, но сейчас вы раздражённый мужчина, загнанный в угол и пытающийся мною манипулировать. Дионизий вам подходит намного больше.
Он следил за мной, прищурившись, а я пыталась вспомнить, вела ли себя когда-нибудь так же безрассудно. Пришла к выводу, что никогда. У меня диплом историка-переводчика древних языков. С отличием. Написанные мной руководства по интерпретации божественной символики пользуются популярностью. Студенты стремятся попасть в мои