Истинное «наказание» для трех волков. Крис Карвер

Истинное «наказание» для трех волков - Крис Карвер


Скачать книгу
никогда прежде не думала так о мужчинах. Ни о ком, кроме Чарли.

      Рука схватила ее за подбородок, Лидии пришлось посмотреть ему прямо в глаза.

      – Ты хоть представляешь, что тебя ждет?

      Она помотала головой. Вся спесь с нее спала, когда он коснулся ее своими горячими пальцами.

      – Нет.

      – Я расскажу. Завтра Кэррол хочет видеть тебя за ужином. И это больше не шутки. Послать его к черту, послать меня к черту – больше не сработает. Теперь мы все в одной связке, хотим мы того или нет.

      – Я не понимаю, о чем речь…

      – Все ты понимаешь! Не строй из себя дуру.

      Она сморгнула подступившие слезы.

      – Я не пойду на ужин.

      – Пойдешь.

      – Нет. Я не буду ужинать с моим тюремщиком и с придурком, который меня укусил.

      – Будешь. Потому что кроме нас есть еще он.

      Вэл схватил ее за локоть, поднял на ноги и подвел к окну.

      Лидия замерла, глядя на темный силуэт в саду.

      Она узнала бы его, даже если бы прошло столетие. Даже если бы была кромешная темнота, если бы на него надели тысячу чужих вещей, если бы он отрастил бороду, если бы стал на три метра выше.

      Она узнала бы его всегда, везде.

      – Чарли… – прошептали ее губы.

      И он услышал ее.

      Там, в саду. Он услышал ее. Повернулся медленно, и взгляды их встретились, а у Лидии горло перехватило из-за подступивших чувств.

      – Чарли! – закричала она уже громче.

      Он шагнул в сторону ее окна, и она готова была выпрыгнуть, переломать себе все кости, но оказаться там, с ним, просто дотронуться до него. И пусть он отругает ее, накричит, отчитает, как несколько лет назад, когда она пьяная ехала в его машине и умоляла не рассказывать маме, из какого притона он ее забрал.

      Но Вэл резко задернул штору прямо перед ней.

      Все оборвалось так же, как началось, только теперь Лидия тяжело дышала, и лицо ее было мокрым от слез.

      Вэл провел пальцем по ее щеке, смахивая каплю.

      – А теперь ложись спать, – сказал он так, словно ничего не произошло. – Завтра трудный день.

      Она подняла на него взгляд.

      – За что ты так со мной?

      Ухмылка коснулась его губ.

      – По-другому я не умею.

      Глава 9

      Лидию разрывало от эмоций. Весь день она боролась с собой. Часть нее хотела выломать эту дверь и пойти искать Чарли. Теперь, зная, что он здесь, что он совсем рядом, быть может, в соседней комнате, она не могла усидеть на месте. Она не спала всю ночь, а с утра измерила шагами комнату пятнадцать миллионов раз. Она почти ничего не съела за завтраком, а когда ей принесли обед – выпила только чай.

      Живот сводило от предвкушения встречи с Чарли и от ужаса, который закрадывался в ее сердце, стоило ей только представить, что Кэррол тоже там будет.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской


Скачать книгу