Аттика. Гарри Килворт
глубоко вздохнула, потом кивнула:
– Согласна. Мистер Грэнсом – пожилой человек, и это очень важно для него. Давайте отложим наши мелкие заботы и займемся делом.
Джорди окинул взглядом бескрайний простор чердака и покачал головой. Алекс и Хлоя ждали, что он начнет возражать, но он сказал:
– Вы оба правы. Но не надо заблуждаться на этот счет, это будет просто грандиозное дело. Это место просто необъятно, посмотрите вокруг.
Джорди хлопнул рукой по одной из больших колонн, которая уходила вверх, в темноту стропил, словно огромное дерево в тропическом лесу.
– Мы должны провести поиск, для которого потребуется терпение святого, как говаривала моя бабушка. Это большая работа. Очень большая работа. Я надеюсь, вы оба понимаете, во что мы ввязались.
– Поиски приключений! – воскликнула Хлоя. – Как во «Властелине колец»!
– Надеюсь, что нет, – ответил Джорди. – У этих хоббитов была куча времени, чтобы добраться до того места, куда им было надо, не так ли? Ой, я знаю, я не читал книгу, я смотрел только фильм, но я знаю эту историю.
– Да я и не собиралась ничего говорить! – сказала Хлоя.
Они все по очереди напились из бутылки Хлои.
Затем Джорди заставил их встать в круг, сжать в кулак кисть правой руки и произнести клятву, повторяя слова за ним:
– Мы, все трое, которым был брошен вызов, торжественно клянемся, что мы отыщем на этом старом чердаке часы мистера Грэнсома, у которого, кажется, нет никакого имени. Да не дрогнем мы от отсутствия смелости! Да не поколеблемся, встретив препятствия, будь это глубокие ущелья, высокие горы или буйные водопады! Мы обещаем заботиться о безопасности друг друга, и если брат или сестра упадет, мы немедленно придем на помощь! Мы трое смелых. Мы искатели потерянных часов. Мы пройдем там, где сломались другие.
– Это действительно очень крутая клятва, – сказал пораженный Алекс. – Ты согласна, сестренка?
– Просто отличная и похожа на те, о которых я читала, – улыбаясь, согласилась Хлоя.
Алекс выскочил из леса вешалок для шляп, и его чуть не сбили с ног.
– Какого черта… – Он отпрыгнул в сторону.
Маленький человечек на каком-то маленьком средстве передвижения проскочил мимо него.
– Эй! – непроизвольно крикнул Алекс ему вслед. – Смотри, куда едешь!
Он удивленно смотрел вслед странной машине.
Джорди вышел из леса вешалок для шляп, отряхивая свой свитер:
– Эта противная пыль повсюду! – Он посмотрел на Алекса: – Что с тобой случилось?
– Меня чуть не сбили. Смотрите, деревня!
– Что?!
– Хижины или что-то вроде. Там! О, а вот и еще одна машина типа той, которая чуть меня не переехала.
Джорди смотрел круглыми от удивления глазами. Хлоя тоже вышла из леса вешалок, примерив на себя одну из шляп. Мальчики повернулись к ней.
– Ну, – произнесла она, оправдываясь, – она же не принадлежит никому. Как вы думаете, я в ней мило выгляжу? – Она опустила ресницы. –