Скажи мяу, ведьма, или Дорога проклятых кошек. Виктория Килеева

Скажи мяу, ведьма, или Дорога проклятых кошек - Виктория Килеева


Скачать книгу
мере, теперь я знаю, что Крэх, вероятно, был здесь неделю назад и либо связался с каким-то моряком, либо сбыл ему лошадь. А потом этот моряк торопился отплыть… Скорее всего, он просто выполнял поручение Крэха. Осталось найти этого моряка или судно».

      – Пятнадцать талеров доплаты! – воскликнул торговец. – За такую умную лошадь и пятнадцати талеров не жалко.

      – За такую лошадь ничего не жалко, именно поэтому она не продаётся, – парировала Лара.

      Выручив за Графа двадцать три гульдена, она уже собралась вернуться на причал опросить рыбаков. Но поняла, что местные матросы могут знать гораздо больше.

      Так начался стратегический обход кабаков… Чтобы не опрашивать всех по отдельности, Лара заказывала у хозяина или хозяйки питейного заведения кружку наименее крепкого пойла и громко вопрошала:

      – Вы не знаете, какие суда стояли в порту неделю назад?

      Большинство хозяев не отличались словоохотливостью. Другие сообщали несколько названий, часто им подсказывали сидевшие вокруг посетители. Ни одно из них не казалось Ларе знакомым, хотя она довольно долго гуляла по причалу. Она жалела, что ей негде записать названия кораблей, и задумалась о том, чтобы купить на рынке письменные принадлежности.

      Ближе к вечеру Лара наткнулась на таверну «Синий носорог» с подобающим рисунком на вывеске. Оставив Адскую Тьму дожидаться у входа, она устроилась посреди полупустого зала. За соседним столом играли в карты четыре плохо одетых матроса: почти на всех были дырявые шляпы с бахромчатыми краями и потёртые камзолы или куртки.

      Лара попробовала картофельный шнапс, известный своими омолаживающими свойствами, и решила больше не пить. Вообще никогда.

      «Омолодилась на всю жизнь вперёд!» – подумала она, размахивая у лица рукой, чтобы хоть как-то справиться с обуявшим её горло жаром.

      – Может, вам закуски принести? – сжалился над ней толстый хозяин таверны.

      – Не-не, ни в коем случае! – Теперь голос Лары хрипел без малейшего с её стороны усилия.

      «Ещё усы отвалятся от вашей закуски…» – мысленно проворчала она и спросила:

      – Вы не знаете, какие суда здесь стояли неделю назад?

      Хозяин перечислил уже известные ей названия, а один из матросов добавил:

      – Ещё «Изольда».

      Лару словно громом поразило.

      – К-как?

      – «Изольда».

      – Никогда о таком корабле не слыхал, – буркнул другой матрос, почесав колено над приспущенным чулком.

      – Прежде он назывался «Бесстрашный», да новый хозяин его переименовал.

      – Этот корабль я и ищу… – пробормотала Лара. – Это ведь пиратское судно?

      – Пиратское? – удивился матрос. – Нет, вроде торговое. А тебе зачем, парень?

      – Хочу туда юнгой наняться. Вы не знаете, когда оно вернётся?

      – Кто ж это знает? – Разговорчивый матрос опять уткнулся в свои карты. – Я восемь дней назад видал, как на нём новое название писали, потому и запомнил.

      – Ты больно не надейся, – заметил другой матрос, подозрительно глянув на Лару. – Скоро зима, на кораблях сейчас вакансий нет. Сами у купцов работу ищем.

      – Какой


Скачать книгу