Как бы волшебная сказка. Грэм Джойс
Это в Перу.
– Не может быть! Путешествовала все это время? Постоянно путешествовала?
– Да, очень много.
– Всегда в дороге?
– Ну, – сказала Тара, – может, где-то задерживалась на несколько месяцев, но всегда имея в виду снова отправиться в путь.
Питер понимающе кивнул, однако лишь притворялся, что понимает. Он внимательно разглядывал, во что одета сестра. На ней было грязное платье, под ним поношенные джинсы с широченным клешем, какие вышли из моды еще в пору его молодости и, может быть, снова вошли в моду. Поверх платья – шерстяная кофта и длинные нити бус. Кофта на два размера больше, однако рукава, которые доходили до кончиков пальцев, не скрывали траурной каймы под ногтями.
Питер не мог удержаться, чтобы не сказать:
– Да, вид у тебя… Не мешало бы помыться.
– Питер! – осадил его Делл.
– Но, Тара… – сказал Питер. – За все это время – ни единого слова? Ни хотя бы открытки? Вдруг исчезаешь, вдруг появляешься.
– Знаю, – ответила Тара. – Это непростительно.
– А ты знаешь, каких переживаний нам это стоило тогда и стоит сейчас? Всем нам?
– Перед твоим приходом я сказала маме и папе, что пойму, если вы меня возненавидите.
– Никто и не думает тебя ненавидеть, – успокоил ее Делл. – Никто.
– Но… – заикнулся было Питер.
Делл оборвал его:
– Питер! Знаю, во многом хочется разобраться. Но не смей говорить ничего такого, что заставит ее снова уйти. Договорились? Не смей.
– Я не собираюсь снова уходить, – сказала Тара.
Питер провел рукой по своим короткостриженым волосам.
– Как ты? – спросила Тара. – Расскажи, как живешь.
– Как живу? Как я живу?
– Мама сказала, у тебя есть дети.
– Достань фотографии, Делл. Достань их, – сказала Мэри слишком поспешно.
– Расскажи сам, – попросила Тара. – Я хочу услышать все.
Питер вздохнул:
– Я женился на очаровательной девушке, с которой познакомился в университете. По имени Женевьева. У нас три девочки и мальчик.
– Скажи, как их зовут!
– Ну, старшей пятнадцать, а кажется, все двадцать, и зовут ее Зои, потом…
– Красивое имя.
– Потом появился Джек, ему тринадцать. Такой сорванец. Потом был небольшой перерыв, поскольку мы не… в общем, дальше родилась Эмбер, которой сейчас семь, и Джози, ей пять.
– У Эмбер сросшиеся пальцы, – сказала Мэри.
– Мам, пожалуйста!
– Это пустяк, – сказала Тара, улыбаясь. – Сущая ерунда. – Потом улыбка впервые сползла с ее лица. – Жаль, что я это все пропустила. Правда жалею. – Неожиданно Тара бурно зарыдала. Глаза ее были крепко зажмурены, губы тряслись. Она утирала слезы обшлагом кофты и шмыгала носом. – Как жаль, что я все это пропустила. Видно, они чудесные. Они похожи на тебя?
– Да поможет им Бог, если похожи.
– Мальчишка