Принц и Мавка. Юлия Рахаева
день в Аранте Шелдон провёл в обществе губернатора и его супруги, которая всё ещё переживала из-за гибели Ранги и никак не могла поверить в то, что он оказался шарлатаном. Однако Хейли, в очередной раз переговорив с Рэнди по поводу состояния его сына, пообещал переубедить Аделину. Также губернатор дал слово пристально следить за происходящим в шахтёрском посёлке и не допускать повторения случившегося.
– Почему именно Ямато? – спросил Феликс, когда Шелдон сообщил ему о своём решении не возвращаться в Нэжвилль.
– Потому что эта страна ближе всего к Аранте, вот и всё, – ответил принц.
– Серес примерно на таком же расстоянии. Признайся, что эта идея пришла тебе в голову из-за оперы.
– Причём тут опера вообще?
– Её место действия – Ямато. Главная героиня – айни.
– Я просто хочу заняться укреплением отношений между Нэжвиллем и другими странами. Всё. Я это делаю, между прочим, не для себя, а для сестры.
– В смысле для сестры? Ты же будущий король.
– Забей, – махнул рукой Шелдон.
Феликс хотел ещё что-то спросить, но в каюту заглянул Неру.
– Трюм я как всегда проверил, – сказал он. – Но у меня для вас есть новость. С нами в Ямато направляется женщина!
– Что за женщина? – спросил принц.
– Наша старая знакомая, помилованная тобой Морико. Оказывается, она взяла отпуск и едет на родину.
– Надеюсь, она нам поверила и не собирается снова тебя убивать, – проговорил Феликс.
– На больную она не похожа, – пожал плечами Неру. – Я за то, что она правда по родне соскучилась.
– Пойду-ка я с ней переговорю, – сказал Светлячок. – А ты следи за принцем.
– Не надо за мной следить! – возмутился Шелдон.
Феликс молча покинул королевскую каюту и зашагал к той, в которой поселилась Морико.
– Я рада, что еду именно в вашей компании, – улыбнулась певица.
– Почему именно сейчас? – спросил Светлячок.
– Что именно сейчас?
– Вы решили поехать в Ямато.
– Я получила письмо. Нет смысла скрывать, вы сами всё скоро узнаете.
– Что за письмо?
– От моего брата. Он сообщил мне, что Мурата скончался.
– Правитель Ямато?
– Да. Он оставил завещание, по которому новым правителем становится его внук, Хизока. О нём ходят ужасные слухи, будто он живодёр. Не представляю, что ждёт всех айни.
– И поэтому вы едете в Ямато? Не вижу логики.
– Я должна поддержать брата в такое трудное время. Может быть, я смогу уговорить его уехать со мной в Аранту. Здесь у него есть будущее, в Ямато, боюсь, уже нет.
Вернувшись к Шелдону, Феликс рассказал об услышанном от Морико.
– Может, ну это Ямато? – проговорил Неру. – Давайте в другую страну отправимся. Высочество, ты же можешь капитану приказать?
– Нет уж, – возразил принц. – Надо воспользоваться ситуацией и сразу наладить отношения с новым правителем.
– Даже если он живодёр? – спросил Рэнди.
– Особенно, если он живодёр.
– А