Маленький горбун. София де Сегюр

Маленький горбун - София де Сегюр


Скачать книгу
ласково проговорила Христина, насыпая на лист Франсуа часть своей земляники.

      – А вот это от меня, – и Габриель сделала то же самое.

      – Зачем так много, мои хорошие? – смутился Франсуа. – Право же, этого слишком много.

      – Нет-нет, так правильно. Ну, давайте есть! – скомандовала Габриель.

      – Ах, какие вы добрые! – растрогался горбун. – Когда я бываю с другими детьми, они почти все отнимают у меня и мне ничего не остается…

      Глава II. Паоло

      Дети доели землянику и уже собирались выйти из рощи, как вдруг к ним подошел молодой человек лет восемнадцати-двадцати, он держал шляпу в руке и на каждом шагу кланялся. Наконец он остановился перед детьми, ничего не говоря.

      Дети смотрели на него и тоже молчали.

      – Вот и я, синьора… синьор, – сказал он с новым поклоном.

      Дети тоже поклонились, но им стало немножко страшно.

      – Кто это? Ты знаешь? – шепотом спросил Франсуа у Габриели.

      – Нет. И я его боюсь, – ответила она. – Не убежать ли нам?

      – Синьорины, синьор… Вот и я! Я прийти, – продолжал незнакомый молодой человек, продолжая кланяться.

      – Синьорины, синьор… Вот и я!

      Вместо ответа, Габриель схватила Христину за руку и бросилась с нею бежать, громко крича:

      – Мама, мамочка! Тут какой-то господин…

      Вскоре двоюродные сестры встретили графиню де Семиан и де Нансе, которые услышали их крик и быстро направились к ним, боясь, что с детьми что-то случилось.

      – Что с вами? Что стряслось? Где Франсуа? – тревожно спросил де Нансе.

      – Там, там в лесу с каким-то сумасшедшим господином… И мы боимся, что он сделает ему что-нибудь дурное, – задыхаясь выговорила Христина.

      Недолго думая, де Нансе побежал со всех ног и вскоре увидел своего Франсуа. Мальчик стоял и улыбался, глядя на незнакомого молодого человека, а тот, завидя де Нансе, стал отвешивать новые поклоны.

      – Кто вы, милостивый государь? – спросил его де Нансе. – И что вам угодно?

      – Я есть приглашенный к господин граф, синьор конте[3], – сказал незнакомец продолжая кланяться. – Вы есть синьор Семиан?

      – Нет, – ответил де Нансе, – но вот идет графиня.

      Молодой человек подошел к ней, низко поклонился и повторил то, что он уже сказал де Нансе.

      – Моего мужа нет дома, – ответила графиня, – впрочем, он скоро вернется, пожалуйста, скажите мне вашу фамилию, так как, мне кажется, я еще никогда не видела вас.

      – Я Паоло Перонни, и я иметь письмо от синьора конте Семиана. Вот, – ответил он и протянул графине какое-то письмо.

      Она с подавленной улыбкой быстро пробежала его.

      – Да это писал не мой муж, это не его почерк, – заметила она.

      – Не он писать? Что же делать? – расстроился Паоло. – Он меня приглашать обедать, и я, бедный Паоло, поверо[4] Паоло, очень доволен… Я долго идти. Бояться опоздать… Что же мне делать?

      – Остаться и пообедать с нами, – ответила


Скачать книгу

<p>3</p>

Ко́нте – граф (итал.).

<p>4</p>

По́веро – бедный, несчастный (итал.).