Шкатулка королевы. Робин Каэри
утро, граф! – рыжеволосый молодой человек весело улыбнулся и бодро кивнул сурово взиравшему на него генералу:
– Мне сказали, что вы прибудете ранним утром. Но что-то вы припозднились, – он дружелюбно указал на жёсткое сиденье с двумя тощими подушками по бокам. – Прошу вас, располагайтесь с удобством, господа! И поедемте уже! Не знаю, как вы, а вот я испытываю смертельный голод. Я ждал вас с самого рассвета.
– Ещё бы, – поняв намёк, скрытый в прищуренных глазах молодого человека, де Руже без лишних слов забрался в экипаж и сел у окна, оставив рядом с собой место для Данжюса.
Лауделл сел последним и занял оставшееся свободным место рядом с незнакомцем.
Поскольку багажа у путешественников оказалось немного, то кучеру не пришлось долго возиться, крепко привязывая бечёвкой дорожные сундуки и саквояжи к задней стенке кареты. И вот уже через несколько минут по площади пронеслось эхо ритмичного цоканья копыт и грохота колёс экипажа, лихо покатившегося по мостовой, сверкающей многочисленными лужицами, которые остались после короткого утреннего дождя.
– Мы едем в Кале? – спросил Арман.
– О нет! Ведь вы же граф де Маньэглиз. А это значит, что вы из здешних краев. Так что для начала мы отправимся в ваш городок и заглянем в корчму. Там подают изумительные пироги. Когда я получу сообщение о том, что за нами никто не увязался, мы сразу же отправимся туда, куда вам нужно. Верхом.
– А что будет с нашим багажом? – спросил Лауделл.
– Мы отправим его на барже вверх по Сене. В Париж.
– А как же все наши вещи? – недоумевая, спросил Данжюс. – Я не готов встречать кортеж принцессы Генриетты в таком виде!
Он посмотрел на де Руже, который только пожал плечами.
– Не беспокойтесь! – ответил Леону их словоохотливый провожатый. – В Кале в эти дни можно встретить самых модных портных из Парижа. Прибыл даже сам мэтр Савари! И месье Гатто прислал в Кале управляющего с лучшими образчиками своей галантереи. Вы сможете заказать для себя новый гардероб, если понадобится. И, я уверяю вас, вы получите всё самое лучшее, не покидая Кале!
Когда их карета наконец миновала ворота городской заставы, молодой человек оставил тон легкомысленного провинциала и, вежливо наклонив голову, обратился к де Руже:
– Я прошу прощения за мои манеры, ваша светлость. Мне был дан строгий приказ соблюдать ваше инкогнито, пока мы находимся в Гавре. А теперь позвольте представиться! Я – помощник префекта…
– Лучше предоставьте мне ваши рекомендации, – холодно прервал его генерал, строго глядя в глаза. – Полагаю, сударь, вы отдаёте себе отчёт в том, что я не вправе слепо доверять вам.
– Совершенно верно, – с этими словами помощник префекта достал из-за отворота камзола пачку писем и протянул их де Руже. – Кстати, я не спросил вас о вашем втором сопровождающем. Я счёл, что это была уловка для отвода глаз, ведь в Гавре ожидали прибытия