Все не так закончилось. Рошель Вайнштейн
Я даже не знаю, как вас зовут.
Во мне всколыхнулось желание утешить Бена. Уголки его губ опустились под тяжестью того, что мы только что пережили, плечи поникли, хотя он был довольно высоким.
– Я – Шарлотта.
Прошел еще час, и Филипп написал мне, спрашивая, почему он уже дома, а меня все еще нет. Я не ответила и засунула телефон в сумку. После вчерашнего разговора я не была уверена, что обязана ему отвечать.
Я умиротворенно прислонилась головой к свежевыкрашенной бледно-розовой стене и закрыла глаза. Санни прилег у моих ног. Почти все в Кис было ярким и веселым – ракушки в шелковистых нарядах, золотисто-лиловые закаты и бирюзово-голубая гладь воды. Блики солнца скрывали ракушки, водоросли и осевший на берегу ил.
– Шарлотта.
Я не сразу осознала, что услышала свое имя. Когда я выпрямилась, этот мужчина, Бен, смотрел на меня сверху вниз. Я поерзала на сиденье, то скрещивая, то распрямляя ноги. Санни приподнялся.
– Вы спасли ему жизнь, – сказал Бен, садясь на пустой стул рядом со мной.
– Они сказали, что с ним все будет в порядке, – продолжил он.
В его словах проявились эмоции, которые он прежде скрывал.
– Кто знает, как он был близок к…
– Хорошо, – сказала я, – Все хорошо.
Он хотел заглянуть мне в глаза, но я не осмеливалась повернуться к нему. Хотя и чувствовала облегчение, я в то же время знала, что не всем так везет, и меня пронзило чувство пустоты. Я сосредоточилась на милой индийской парочке, устроившейся в углу. Пожилой мужчина храпел, а женщина смотрела передачу «Охотники за недвижимостью».
– Не знаю, как вас отблагодарить, – сказал Бен.
Я отмахнулась от Бена, но он оказался быстрее. Он схватил меня за руку с кольцом и сжал.
– Он мог умереть, – настойчиво повторил Бен.
Дрожь в его голосе достигла моих ушей, и он так сильно сжал мою руку, что на это трудно было не обращать внимание. Санни тоже это заметил и прижался ко мне носом.
– Мне это ничего не стоило, – сказала я. – Правда.
– Нам это стоило всего, – поправил он меня. – Как вы поняли, что делать?
Он выпустил мою руку, и я нащупала в сумке ярко-желтый цилиндр «Эпипена».
– А на что аллергия у вас? – спросил Бен.
– Миндаль.
– Я не знаю, что бы я делал, не окажись вас рядом. На меня что-то нашло.
Чувствуя беспокойство Бена, я повернулась в его сторону и посмотрела на него. Печаль на его лице стала заметнее и глубже. Я знала, как печаль окрашивает людей. Ее тона и оттенки говорят то, чего не могут сказать слова.
– Я работаю на доктора Скотт, – начала я, снова запустив руку в сумку. – Она известна в этих краях.
Я нашла то, что искала и протянула ему смятую визитную карточку. Он выглядел смущенным.
Может быть, это было не самое подходящее время. Не все были так открыты и могли слушать об альтернативных методах лечения аллергии, особенно в больнице после того, как практически заглянули в лицо смерти.
– Это звучит