Проклятие дракона. Джиллиан Филип

Проклятие дракона - Джиллиан Филип


Скачать книгу
для Её Величества! – крикнул один из стражников.

      Ряды стражников немедленно расступились, открыв дорогу к белому трону королевы.

      Что-то острое кольнуло Молли в спину, и она поспешила к подножию павильона. Артура тоже толкнули копьём, и он пошёл с ней рядом, по-прежнему кипя от гнева.

      Молли почти позабыла, какой прекрасной и пугающей в первый раз показалась ей королева. Её плащ из отрезанных крылышек эльфов тянулся за троном, как длинная шёлковая вуаль. Не сводя с кузенов чёрных глаз, она подняла когтистые пальцы и убрала под корону из золотых и серебряных веточек несколько выбившихся прядей пышных иссиня-чёрных волос. На коленях она держала хихикающую маленькую девочку с оранжевыми змеиными глазами и кожистыми крыльями, как у летучей мыши.

      – Гарриет! – вскричал Артур. Девочка сердито взглянула на него и после этого больше не обращала внимания на своего старшего брата. Королева пощекотала ей пятки, и Гарриет снова залилась пронзительным счастливым смехом, какого Молли прежде никогда не слышала. Артур был потрясён.

      Но королева не смеялась. Её лицо с острыми чертами выглядело холодным и твёрдым, как лёд, а чёрные глаза угрожающе блестели.

      – Что всё это значит?

      Молли шагнула вперёд.

      – Ваше Величество, – сказала она, стараясь говорить быстро и отчётливо, хотя её горло сжалось, и она была ужасно напугана, – прошу вас, скажите нам, что вы сделали с Гарриет? И почему?

      Королева уставилась на Молли. В её чёрных глазах блестел зелёный свет.

      – Ты действительно хочешь знать ответ, человеческое дитя? – прошипела она.

      Молли беспомощно пожала плечами.

      – Да. Ваше Величество, потому что мы ничего не понимаем.

      Королева подняла руку с тремя когтистыми пальцами и указала на Молли, а затем на Артура.

      – Это ваша вина. Вы оба виноваты! Вы связались с тем, с чем вам не следовало связываться, и вы погубили моего сына!

      Молли потеряла дар речи.

      – Что? Но мы ведь вернули Торна домой! – На её глазах выступили слёзы, и она сердито смахнула их. – Мы же договорились! Я нашла принца на маяке и принесла его домой, а вы освободили всех детей острова. Вы больше не можете на нас сердиться!

      Глаза королевы сузились и опасно сверкнули. Она величественно поднялась и осторожно передала Гарриет подбежавшему придворному.

      Подняв прозрачные юбки, королева элегантно спустилась по ступенькам, пока её лицо почти не коснулось лица Молли. Уголки её губ дрогнули в мрачной улыбке, а потом она выпрямилась во весь свой внушительный рост.

      – Слишком поздно, – прорычала она. – Слышишь меня, девочка? – Её голос превратился в гулкий крик. – Было уже слишком поздно!

      В толпе эльфов раздались сочувственные и гневные восклицания, но королева подняла бледную руку, и в зале снова наступила тишина.

      Молли задрожала.

      – Я не понимаю, что…

      – Он больше не эльф. В истинном смысле этого слова. – Королева стиснула острые белые зубы. – Торн


Скачать книгу