Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Бегущая вода. Гу Щу
учеником Чжуан Чжоу и обучался у него всего три дня. Год назад Учитель уехал, и с тех пор мальчик больше никогда его не видел.
Однако, Фэй Ю не разделил его чувств.
– Фэй Ю, где ты это нашел?
– В брюхе карпа.
– Как?
– Однажды я сопровождал правителя царства Чу на охоте у озера в уезде Юньмэн. Стража выловила золотого карпа с красным хвостом и глазами-бусинками. Прекрасная рыба. Правитель подумал, что это благоприятный знак, посланный ему с небес, и невероятно обрадовался, а его неугомонная собака перевернула ведро с водой и прикончила карпа в мгновение ока.
– Как же так?
– Карп оказался духом гор и ручьев. Правитель царства Чу всегда был одержим политикой, поэтому его сердце стало черствым. Естественно, его не интересовала духовная сторона природы, хотя его пес был умен и распознал духа. Но карп был мертв, и правитель приказал повару подать рыбу к столу.
– И что потом?
– Спустя некоторое время повар вернулся и сообщил, что в брюхе карпа он обнаружил письмо, – продолжил Фэй Ю. – Весточка от Учителя для нас с тобой.
– Значит, духи и правда существуют?
– А ты разве не знал?
Фэй Ю лишь лукаво улыбнулся, а Сяо Бай уставился на него. Подул прохладный ветерок, и цветок акации упал на плечо мальчика. Внезапно он ощутил холод.
В это же мгновение Фэй Ю хлопнул в ладоши. Юноша в зеленом тут же появился перед своим мастером, словно возник из-под земли.
– Принеси мне его.
Фэй Ю приблизился к уху юноши и что-то прошептал.
– Но почему Учитель оставил послание в брюхе карпа? – спросил Сяо Бай.
– Ну…
– Откуда он мог знать, что карпа загрызет собака правителя царства Чу?
– Учитель есть Учитель.
– Как давно ты не произносил эту фразу!
– Если бы все в этом мире можно было так просто объяснить, то было бы замечательно, – улыбнулся Фэй Ю. – Посмотри, что тебе принесли.
Сяо Бай увидел выходящего из коридора юношу в зеленой одежде, который что-то держал в руках. Фэй Ю развернул сверток, и мальчик понял, что внутри мертвый карп.
Он опешил.
– Ты можешь сам спросить у карпа, где сейчас Учитель.
– Фэй Ю, ты что, издеваешься? Карп мертв.
– Почему ты так считаешь? – спросил Фэй Ю, взглянув на Сяо Бая.
– Это очевидно, он же не двигается.
– А если так?
Фэй Ю взял горшок для варки лекарств, который раньше держал в руках. Сяо Бай взглянул на горшок – внутри была какая-то черная жидкость. Фэй Ю опустил в нее карпа и двумя пальцами нарисовал на поверхности горшка восемь триграмм Багуа[3], проговаривая что-то себе под нос. Сяо Бай внимательно прислушался, но расслышал лишь бормотание заклинания и не смог четко распознать слова.
В одно мгновение мертвый карп перевернулся и стал плавать в горшке с лекарством.
– Карп ожил! – воскликнул Сяо Бай и указал на горшок.
– Теперь понимаешь?
– Что понимаю?
– Что такое смерть, а что такое жизнь?
– Я… никогда
3
Восемь различных образов проявления энергии Ци. Используются в даосской космологии, чтобы представить фундаментальные принципы бытия.