Мой полицейский. Бетан Робертс

Мой полицейский - Бетан Робертс


Скачать книгу
по Норт-стрит, я предполагала, что ты отвезешь нас в какое-нибудь место с белыми скатертями, толстыми салфетками для смешанного гриля и бутылкой кларета. Может, ресторан в отеле Old Ship.

      Но вот мы здесь, в засаленной духоте кафе «Часовая башня», твой элегантный костюм – словно красная тряпка для быка, маячащая среди бывших армейских плащей и серых макинтошей, а мои шпильки выглядят так же нелепо, как и в музее. Кроме молодой девушки в розовом фартуке за прилавком и старухи в бигуди и с сеткой для волос, склонившейся в углу над кружкой с чем-то непонятным, других женщин в кафе не было. У стойки стояли в очереди и курили мужчины, их лица блестели от пара из чайной урны. За столами люди разговаривали мало. Большинство ели или читали газеты. Это совсем не было местом для разговоров – по крайней мере, таких разговоров, как я себе представляла.

      Мы посмотрели на пластиковые буквы, прикрепленные к доске меню:

      ПИРОГ «ПЮРЕ С ПОДЛИВОЙ»

      ПИРОГ «ЖАРЕНАЯ КАРТОШКА С ФАСОЛЬЮ»

      ЯЙЦА С ФАСОЛЬЮ И СОСИСКАМИ

      КОЛБАСНЫЕ ЧИПСЫ

      ВЕТЧИНА С ФАСОЛЬЮ

      ПУДИНГ С ИЗЮМОМ И ЗАВАРНЫМ

      КРЕМОМ

      ЯБЛОЧНЫЙ СЮРПРИЗ

      ЧАЙ, КОФЕ «БОВРИЛ СКВОШ»

      Ниже был приписано от руки:

      В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ

      ГОТОВИМ ТОЛЬКО НА ЛУЧШЕМ МАРГАРИНЕ

      – Вы садитесь, а я закажу, – сказал Том, указывая на свободный столик у окна, на котором все еще стояли грязные тарелки поверх лужиц пролитого чая.

      Но ты и слышать ничего не хотел, поэтому мы с Томом сидели и смотрели, как ты продвигался в очереди, не прекращая ни на секунду лучезарно улыбаться, затем сказал девушке за прилавком: «Большое вам спасибо, моя дорогая», – и она хихикнула в ответ.

      Колено Тома подскакивало под столом, заставляя вибрировать скамейку, на которой мы сидели. Ты сел напротив и положил себе на колени блестящую бумажную салфетку.

      Перед каждым из нас стояла тарелка с дымящимся пирогом и пюре. Выглядело все это ужасно: утонувшее в подливе, растекавшейся по краям тарелки, – но пахло восхитительно.

      – Прямо как школьные обеды, – сказал ты. – Забудем, что я их ненавидел.

      Том громко рассмеялся.

      – Скажи мне, Марион, откуда вы с Томом знаете друг друга?

      – О, мы старые друзья, – заявила я.

      Ты взглянул на Тома, когда он с энтузиазмом набросился на свой пирог.

      – Я слышал, Том учил тебя плавать.

      Я счастливо улыбнулась. Значит, он говорил обо мне.

      – Я не очень хорошая ученица.

      Ты улыбнулся и ничего не сказал; вытер рот.

      – Марион тоже очень интересуется искусством, – сказал Том. – Правда, Марион?

      – Ты преподаешь искусство в своем классе? – спросил ты.

      – О нет. Самому старшему – всего семь.

      – Никогда не бывает слишком рано, чтобы начать, – мягко сказал ты, улыбаясь. – Я пытаюсь убедить сильных мира сего проводить в музее после обеда особые уроки знакомства с искусством


Скачать книгу