Милиса. Волшебное преображение – 2. Айлин Лин

Милиса. Волшебное преображение – 2 - Айлин Лин


Скачать книгу
её и видели.

      Тем временем незнакомец посмотрел на меня и представился:

      – Лорд Лин Нуро, капитан воздушника, миледи, – наклонил он голову и прижал кулак к сердцу.

      – Маг артефактор, леди Милиса Крас, – чуть присела я, представляясь.

      – Вам объяснили задачу? Вы справитесь?

      – Ммм, – протянула я, понимая, во что ввязалась. Добровольно. – Давайте я сначала взгляну на сам артефакт.

      Артефакт представлял собой ярко-голубой сапфир, размером с мой кулак, заключённый в металлический короб со множеством трубок, отходящих от него и стрелами, летящими в пол и потолок, вся конструкция висела словно в центре сплетённой руками человека паутины. Интересно.

      Впервые в жизни вижу камень таких размеров. Мои пальцы чуть задрожали: вот бы мне такой для работы ууу, мечта! Все крупные механизмы, требующие использования камней таких размеров, принадлежат государству. Мне, если и дадут подобный, то ненадолго и с обязательным возвратом.

      – Я согласна, – кивнула, потирая ладошки в предвкушении.

      Положив руки на накопитель, прикрыла веки и сосредоточилась: энергии в сапфире было совсем немного: на донышке, этого хватало держать дирижабль в воздухе, но катастрофически мало, чтобы отправить его в полёт. Потянула ману из окружающего мира в средоточие и оттуда, уже преобразованную чистую энергию, направила из источника по венам в сторону приёмника. Сапфир "жрал", как не в себя, словно где-то была прореха и часть маны по капле куда-то "утекала". Мысленно сделала пометку нарисовать дома схему и проверить, где может быть утечка, главное, чтобы дали мне возможность здесь вдоволь всё рассмотреть.

      Через десять минут распахнула глаза и посмотрела на сияющий артефакт. Удовлетворённо хмыкнув, обернулась к мужчинам, стоявшим в полной неподвижности и пуча глаза с таким усилием, словно хотели вытолкнуть их из орбит.

      – Ааа, – протянул лорд Лин и вдруг улыбнулся, – Вальтер должен был вас проинструктировать, как и что необходимо сделать, но вы так быстро принялись за дело, что он растерялся, да, Вальт?

      – Эмм, м-да, – провёл тот ладонями по волосам, – я ведь что подумал: маг артефактор девчонка – выскочка. Красивая сказка, которой поверила Мэгги. Оказывается, вы профи, прошу простить моё к вам предвзятое отношение, – поклонился он вдруг, – но рядом с артефактом вам всё же придётся находиться, а я побуду с вами, если хотите расскажу, как устроен дирижабль.

      – Почту за честь, – приветливо улыбнулась я. Вот и отпала необходимость просить всё здесь изучить. Сами предложили.

      – Я пойду, – развернулся капитан, – пора отправляться.

      Воздушник давно тронулся с места и полетел в сторону столицы, а я рылась в механизме и к концу путешествия довольная, но в каких-то пятнах на костюме, отправилась за чемоданом, чтобы переодеться.

      Вальтер оставил меня одну, и я раскрыла чемодан.

      Отчаянный крик, вовремя задушенный ладонью, вырвался из самого моего нутра и огласил небольшое пространство комнатки.

      – Леди Милиса,


Скачать книгу