Влюблённый парикмахер. Дмитрий Карамелькин

Влюблённый парикмахер - Дмитрий Карамелькин


Скачать книгу
и принялся изо всех сил кружиться перед ней, выделывая своими щупальцами замысловатые «па» и вспыхивая алыми и голубыми огоньками. Да только напрасно: ему никак не удавалось обратить на себя внимание − девочка не двигалась.

      Тогда осьминог подумал: «Может, я ей не нравлюсь?» – и от огорчения покрывшись большими жёлтыми пятнами, уплыл прочь.

      На следующий день, приободрившись, он всё-таки решил вернуться. И вновь стал танцевать, пытаясь впечатлить гостью. Однако и на этот раз его старания не увенчались успехом – она на него даже не посмотрела.

      В конце концов осьминог очень удивился:

      – Странно, – сказал он, – в море всё живое находится в движении. А моя гостья со вчерашнего вечера даже не пошевелилась. Что бы это значило?

      И, подплыв поближе, Луимпо осторожно прикоснулся к статуе.

      – Ой! – тут же вскричал он. – Да ведь она же каменная! Ничего не понимаю, я сам видел, как превосходно она двигалась и сверкала на корабле!

      3. Заботливый друг

      Луимпо глубоко задумался, пытаясь решить загадку: «Что же случилось с прекрасной незнакомкой и почему она перестала танцевать?»

      Долго он размышлял, но успокоился лишь тогда, когда решил:

      – Не иначе как на мою нежданную гостью наложено какое-то заклятье! Надо бы ей чем-нибудь помочь, утешить её. Ведь наверняка мало радости в том, чтобы всё время стоять неподвижно.

      Луимпо стало очень жалко девочку. Сняв статую с корабля, он бережно понёс её к себе домой.

      Домом Луимпо служила неглубокая пещерка у подножия кораллового рифа. Осьминог поставил статую на возвышение, сел рядом и сказал:

      – Вот что я сделаю: посажу вокруг тебя красивую клумбу из подводных цветов. Так тебе будет уютнее и веселее.

      С этими словами он вдохновенно принялся за дело.

      Спустя некоторое время у самого входа в пещеру выросли длинные блестящие водоросли. Отражая лучи солнца, проникавшие сквозь толщу воды, они переливались золотом и серебром. Рядом с ними осьминог посадил пышные красные цветы – ни дать, ни взять – крупные розы. Они медленно покачивались из стороны в сторону, как живые. А по песку Луимпо разбросал тысячи маленьких разноцветных ракушек – чудесный ковёр у ног девочки. Получилась даже не клумба, а самый настоящий уютный подводный садик – просто загляденье!

      Закончив работу, Луимпо с удовлетворением осмотрелся. Но потом прищурился:

      – Хм, – пробормотал он, – кажется, здесь не хватает чего-то ещё!

      Почесав затылок сразу тремя щупальцами – так думалось лучше – осьминог радостно завертелся на месте:

      – Ну конечно! Я понял! Не хватает самого главного!

      Быстро уплыв куда-то, он раздобыл большую морскую звезду. И водрузил её на голову статуи как корону.

      – Теперь ты настоящая принцесса! – сказал осьминог и галантно поклонился.

      4. Наивные мечты

      С тех пор, как корабль затонул, Луимпо ни днём, ни ночью не отходил от статуи: заботливо ухаживал за


Скачать книгу