Человек из пропавшей страны. Григорий Шансов
а потом переведетесь. Если деньги у вас есть, то можно договориться с ректором и вас без проблем зачислят на любую кафедру. Так что зря вы забираете документы.
Сафаров сел на стул и закинул ногу на ногу:
– Вот скажите мне, зачем мне высшее образование? На рынке, где я работаю, две продавщицы после института гнут спину на дядю, который не знает, как правильно по-русски пишется: "График работы".
– Знаете, это время пройдет, все равно образование нужно.
– Вот вам зарплату вовремя дают?
– Ну, с задержкой, но дают.
– И сколько вы зарабатываете в этом “храме науки”?
– Ну, мне хватает. И вообще, вопрос не уместный. Некультурно спрашивать о зарплате. Вы еще о моих болезнях спросите, – возмутилась сотрудница института.
– Мне неинтересны ваши болезни, мне интересно, сколько вы здесь зарабатываете.
Она вручила ему его документы:
– Все, Сафаров, можете идти. Можете вообще не учиться и всю жизнь оставаться неучем.
Марат забрал документы, но остался на месте и продолжил:
– Вот скажите мне. У вас высшее образование, у вашего ректора и у всех здесь. Хоть кто-нибудь из вас, образованных, знает, почему развалился СССР?
– Вы как со мной разговариваете? Что за тон, молодой человек?
– Извините за тон. Просто у меня есть вопросы, на которые никто не может ответить. Вы в том числе. А это вам на чай.
Он встал и положил на стол несколько купюр. Глаза сотрудницы института округлились.
– Это что еще?! Вы издеваетесь?! Заберите это и уезжайте в вашу деревню!
– На Западе так принято, называется "чаевые".
– Я выброшу ваши деньги в мусор! – она сгребла бумажки со стола и бросила в корзину.
– Мне все равно. Извините, если что.
– Вы наглый и дерзкий молодой человек! Идеологические провалы страны не дают вам права так себя вести!
Сафаров вздохнул, глядя на гневное лицо сотрудницы, и вышел в коридор. Как только дверь закрылась, девушка достала деньги и спрятала в сумочку.
Вечером Сафаров рассказал родственникам, у которых ночевал, что забрал документы, и они тактично попросили его съехать. Спрашивали, когда домой, и все такое. Сафаров наутро же собрал вещи, попрощался с родными, отправился на рынок и сложил свои немногие пожитки в углу ларька Артема. Он был уверен, что не пропадет.
Глава 11. Новое пристанище
Наступил вечер и люди потянулись в свои дома, где отдыхали в комфорте, встречались с близкими, смотрели телевизор. На кухнях готовился ужин: шкворчали сковородки, жарилась картошка, варился борщ, нарезался салат и заливалась свежим квасом окрошка. Домашний уют, который начинаешь ценить, когда у тебя его нет, ты в чужом городе, и нет угла, куда приткнуться и переночевать.
Сафаров шел по адресу, который дал знакомый того самого Алексея с рынка, с которым однажды разгружал "КАМАЗ" цемента. Сдавалась комната. Ветхий дом почти в центре города, построенный из рассыпающегося кирпича, с облезлой штукатуркой и большими окнами, забранными фанерой вместо разбитых