Древо смерти. Алиана-Анна Мельник

Древо смерти - Алиана-Анна Мельник


Скачать книгу
же завтрак? – спросил отец, опустив газету. Под глазами темнели круги. Видимо разговор с Джеймсом настолько потревожил душевный покой мистера Такера, что он даже не смог ночью заснуть.

      – Я сейчас проверю, – Элизабет встала и вышла из столовой. Приближаясь к двери кухни, она услышала громкую брань кухарки, миссис Грант.

      – Хватит плакать! Я уже устала от твоих слёз!

      – Что происходит? – Элизабет вошла в кухню и тут же увидела Шерли, сидевшую за кухонным столом. По щекам девушки текли чёрные слёзы.

      – Мисс Такер, – Шерли всхлипнула и спрятала красное лицо в ладонях.

      Элизабет перевела взгляд на миссис Грант.

      – Джейн Гарби нашли сегодня утром.

      – Что значит нашли? – не поняла Элизабет.

      – Её… Её…– голос Шерли дрожал. Слова смешивались с всхлипами. Элизабет с трудом смогла разобрать. «Она повесилась на дереве в лесу».

      Джейн повесилась? Та самая, которую Элизабет ещё вчера видела живой и здоровой? Перед глазами стояло чуть бледное лицо. Элизабет не могла представить его бесчувственно-холодным, мёртвым. Как? Почему? Хотя на этот вопрос у неё есть соображения.

      – Сочувствую тебе, Шерли. Я не знала, что вы были близки.

      Горничная достала большой носовой платок и громко высморкалась.

      – О, мисс Такер, спасибо. Вы самый добрый человек в этом доме.

      – Может тебе стоит пойти домой? Мы сами как-нибудь управимся?

      Девушка снова залилась слезами.

      – Миссис Грант, помогите мне подать завтрак, а потом проводи Шерли домой, – забрав требуемое, Элизабет вернулась в столовую.

      – Где Шерли? – миссис Такер поджала губы. – Почему ты подаёшь завтрак?

      – Она не в себе. Этим утром нашли тело Джейн Гарби, – ответила Элизабет, ставя на стол яйца и беком.

      – Тело? – Джеймс впился глазами в Элизабет. – Что ты имеешь в виду?

      – Значит, я зря беспокоился о скуке, – хмыкнул Гарри.

      – Она повесилась в лесу.

      Миссис Такер побледнела, как мел и тут же впилась в руку мужа, который, с шумом выдохнув, опустил газету.

      – Ты не шутишь, милая? – спросил мистер Такер.

      – Нет, конечно! – Элизабет не могла поверить, что родители предполагали, что столь ужасное происшествие всего лишь шутка.

      Миссис Такер откинулась на стул. Её голова запрокинулась.

      – Матушка, что с вами? – Джеймс кинулся к окну.

      Элизабет бросилась к буфету за нашатырём. За спиной слышался дрожащий голос отца.

      – Дорога, не волнуйся так. Это просто совпадение.

      Миссис Такер перенесли на софу. Понадобилось некоторое время, прежде чем она достаточно пришла в себя. Элизабет помогла ей подняться в спальню и лечь в постель. Женщина отказалась от доктора, а в ответ на вопросы лишь отшучивалась. Но взгляд то и дело устремлялся в окно, словно миссис Такер высматривала кого-то.

      Когда Элизабет спустилась на первый этаж, там остался только Джеймс. Он сидел в отцовском кресле и курил. Сигарета, зажатая между двумя пальцами, мелко дрожала.

      – Я уговорила


Скачать книгу