Русско-английский разговорник. Ричард Грант
– bottled/draught – ботлд – дра:фт –
импортное – foreign – фо'рин –
светлое/темное – light/dark – лайт – да:к –
Я хочу … белое/красное/розовое вино. – I'd like a … of white/red/rose wine. – айд лайк э … ов вайт/рэд/ро'уз вайн –
бокал – glass – гла:с –
бутылку – bottle – ботл –
пол бутылки – half bottle – ха:ф ботл –
графин – carafe – кэрэ'ф –
литр – litter – ли'тэ –
Я хочу бокал сухого/брют/сладкого вина. – I'd like a glass of dry/very dry/sweet wine. – айд лайк э гла:с ов драй/вэ'ри драй/сви:т вайн –
Я хочу графин охлажденного/комнатной температуры вина. – I'd like a carafe of chilled/room temperature wine. – айд лайк э кэрэ'ф ов чилд/ру:м тэ'мпэчэ вайн –
Как называется это вино? – What's the name of this wine? – вотс зэ нэйм ов зис вайн –
Где сделано это вино? – Where dose this wine come from? – вэ'э даз зис вайн кам фром –
Сколько лет выдержки это вино? – How old this wine? – ха'у олд зис вайн –
Сколько стоит бутылка …? – How much is a bottle of …? – ха'у мач из э ботл ов –
Я не хочу что-либо слишком сладкое. – I don't want anything too sweet. – ай донт вонт э'нисин ту: сви:т –
Мы хотим бутылку шампанского. – We'd like a bottle of champagne. – ви:д лайк э ботл ов шэмпэ'йн –
Я хочу … – I'd like a … – айд лайк э –
виски чистые/с содовой – whisky straight/and soda – ви'ски стрэйт – энд со'дэ –
джин с тоником – gin and tonic – джин энд то'ник –
Я хочу попробовать стакан … – I'd like to try a glass of … – айд лайк ту трай э гла:с ов –
Принесите мне, пожалуйста, маленькую/большую бутылку воды. – Bring me a small/large bottle of water, please. – брин ми: э смо:л/ла:дж ботл ов во:'тэ пли:з –
Я не пью спиртное. – I don't drink alcohol – ай донт дринк э'лкэхол–
Я хочу фруктовый коктейль/компот. – I'd like a fruit cocktail/compote. – айд лайк э фру:т ко'ктэйл/ко'мпот –
Дайте трубочку. – May I have a straw? – мэй ай хэв э стро: –
Претензии и благодарности
Очень вкусно! – This is very tasty! Delicious! – зис из вэ'ри тэ'йсти – дили'шэс –
Мне очень нравится местная кухня. – I like the local cuisine very much. – ай лак зэ ло'кэл квизи:'н вэ'ри мач –
Передавайте нашу/мою благодарность повару. – Please pass our/my compliments to the chef. – пли:з па:с а'уэ/май ко'мплимэнт ту зэ шэф –
Еда была прекрасной. – That was a delicious meal. – зэт воз э дили'шэс ми:л –
Мы получили удовольствие, спасибо. – We enjoyed it, thank you. – ви: энджо'йд ит сэнк йю: –
Я наелся до отвала. – I'm full. – айм фул –
Нет тарелки/стакана. – There is a plate/glass missing. – зэ'э из э плэйт/гла:с ми'син –
У меня нет ножа/вилки/ложки. – I don't have a knife/fork/spoon. – ай донт хэв э найф/фо:к/спу:н –
Это не то, что я заказывал. – That's not what I ordered. – зэтс нот вот ай о'дэд –
Я просил … – I asked for … – ай аскт фо: –
Это ошибка. – There must be some mistake. – зэ'э маст би: сам мистэ'йк –
Я могу заменить это? – May I change this? – мэй ай чэйндж зис –
Я заказывал маленькую порцию для ребенка. – I asked for a small portion for child. – ай аскт фо: э смо:л по:'шэн фо: чайлд –
Мясо … – The meat is … – зэ ми:т из –
горькое/соленное/сладкое – bitter/salty/sweet – би'тэ – со'лти – сви:т –
пережаренное/недожаренное – overdone/underdone – овэда'н – андэда'н