Самый темный час. Дэйли Скай

Самый темный час - Дэйли Скай


Скачать книгу
может посмотреть вышку, – сообщает Инспектор. – Только сначала нам надо пересечься с вами. И, да, когда мы покинем радиостанцию, связь прервется.

      – А нам не добраться до радиостанции – там толпы зараженных. Но есть одна точка, более-менее близкая и к нам, и к тебе. Но она тебе не понравится.

      Да что вы? Вряд ли в этом городе осталось хотя бы одно место, от которого кто-либо из нас будет в восторге.

      Инспектор морщится.

      – Да ты издеваешься.

      О чем они, бога ради?

      Нейт пожимает плечами. Отлично, игра в шарады. Как по заказу. Но гадать долго не приходится.

      – Знаю, но это единственный подходящий вариант. Давай через час в приемном покое городского госпиталя.

      – Принято, – обреченно вздыхает Инспектор.

      Я хмурюсь, но решаю ничего не комментировать. Теперь вопрос в главном: сколько у нас времени, чтобы починить вышку и покинуть город?

      Поправив куртку, которая больше мне размера на три-четыре, я подхожу к станции и по просьбе Инспектора настраиваю другую волну – для связи с его начальством.

      – Инспектор вызывает Командование. Как слышите? Прием.

      Тишина.

      Я стою гораздо ближе к дробовику – не уверена, придется ли мне стрелять, но и ударить прикладом тоже могу.

      – Штаб на связи, – раздается из динамика хриплый мужской голос, от которого у меня все содрогается внутри. Я делаю небольшой шаг к Нейту, пока он пытается собрать из мятой упаковки, найденной в джинсах, остатки жвачки. – Слышим вас хорошо. Назовите ваше имя и личный номер.

      – Инспектор Аарон Роуз, номер 1-1, 4-2, 3-1.

      Аарон Роуз? Однако.

      Я опускаю взгляд в пол и стараюсь не усмехаться. Черт, это было бы так некстати – как хихикнуть на похоронах или засмеяться в церкви. Но… серьезно. Роуз. Грозный, хмурый, почти двухметровый Инспектор с фамилией Роуз. Боже, помоги мне. А с Нейта как с гуся вода – все побоку. Или это я одна здесь неуместная юмористка?

      – Идентификация пройдена, Инспектор Роуз. – На линии слышны щелчки, и в следующий момент звучит совсем другой голос. – Роуз, говорит полковник Гилмор. Доложи о миссии в Форт-Коллинсе.

      Инспектор смотрит на меня, на дробовик и поворачивается к станции.

      – Все под контролем, сэр, – говорит он так спокойно, будто недавно не бегал по заводу, школе и городу, отбиваясь от зараженных.

      Все под контролем? Он уверен?

      – Проверка пройдена.

      Видимо, уверен.

      – Но я… – он молчит пару секунд, пока я пытаюсь прочитать его мысли через затылок, – инициировал протокол два точка четыреста пять.

      Что? Стоп, что? Какой протокол? Что он означает?

      Мы с Нейтом переглядываемся в напряжении, и я кошусь на дробовик. Нейт мотает головой.

      – Необходимо проверить население на профпригодность, – добавляет Роуз. – Учитывая последние показатели, необходимо во всем убедиться лично, прежде чем уезжать.

      – Ты уверен, что это необходимо, Роуз? Тебя ждут в другом городе.

      – Уверен, сэр.

      Еще


Скачать книгу