In Search Of Lost Time. Volumes 1 to 7. Marcel Proust
‘got on’ Albertine’s nerves. When I told her on this first day that his name was Bloch, she exclaimed: “I would have betted anything he was a Jew-boy. Trust them to put their foot in it!” Moreover, Bloch was destined to give Albertine other grounds for annoyance later on. Like many intellectuals, he was incapable of saying a simple thing in a simple way. He would find some precious qualification for every statement, and would sweep from particular to general. It vexed Albertine, who was never too well pleased at other people’s shewing an interest in what she was doing, that when she had sprained her ankle and was keeping quiet, Bloch said of her: “She is outstretched on her chair, but in her ubiquity has not ceased to frequent simultaneously vague golf-courses and dubious tennis-courts.” He was simply being ‘literary,’ of course, but this, in view of the difficulties which Albertine felt that it might create for her with friends whose invitations she had declined on the plea that she was unable to move, was quite enough to disgust her with the face, the sound of the voice, of the young man who could say such things about her. We parted, Albertine and I, after promising to take a walk together later. I had talked to her without being any more conscious of where my words were falling, of what became of them, than if I were dropping pebbles into a bottomless pit. That our words are, as a general rule, filled, by the person to whom we address them, with a meaning which that person derives from her own substance, a meaning widely different from that which we had put into the same words when we uttered them, is a fact which the daily round of life is perpetually demonstrating. But if we find ourselves as well in the company of a person whose education (as Albertine’s was to me) is inconceivable, her tastes, her reading, her principles unknown, we cannot tell whether our words have aroused in her anything that resembles their meaning, any more than in an animal, although there are things that even an animal may be made to understand. So that to attempt any closer friendship with Albertine seemed to me like placing myself in contact with the unknown, if not the impossible, an occupation as arduous as breaking a horse, as reposeful as keeping bees or growing roses.
I had thought, a few hours before, that Albertine would acknowledge my bow but would not speak to me. We had now parted, after planning to make some excursion soon together. I vowed that when I next met Albertine I would treat her with greater boldness, and I had sketched out in advance a draft of all that I would say to her, and even (being now quite convinced that she was not strait-laced) of all the favours that I would demand of her. But the mind is subject to external influences, as plants are, and cells and chemical elements, and the medium in which its immersion alters it is a change of circumstances, or new surroundings. Grown different by the mere fact of her presence, when I found myself once again in Albertine’s company, what I said to her was not at all what I had meant to say. Remembering her flushed temple, I asked myself whether she might not appreciate more keenly a polite attention which she knew to be disinterested. Besides, I was embarrassed by certain things in her look, in her smile. They might equally well signify a laxity of morals and the rather silly merriment of a girl who though full of spirits was at heart thoroughly respectable. A single expression, on a face as in speech, is susceptible of divers interpretations, and I stood hesitating like a schoolboy faced by the difficulties of a piece of Greek prose.
On this occasion we met almost immediately the tall one, Andrée, the one who had jumped over the old banker, and Albertine was obliged to introduce me. Her friend had a pair of eyes of extraordinary brightness, like, in a dark house, a glimpse through an open door of a room into which the sun is shining with a greenish reflexion from the glittering sea.
A party of five were passing, men whom I had come to know very well by sight during my stay at Balbec. I had often wondered who they could be. “They’re nothing very wonderful,” said Albertine with a sneering laugh. “The little old one with dyed hair and yellow gloves has a fine touch; he knows how to draw all right, he’s the Balbec dentist; he’s a good sort. The fat one is the Mayor, not the tiny little fat one, you must have seen him before, he’s the dancing master; he’s rather a beast, you know; he can’t stand us, because we make such a row at the Casino; we smash his chairs, and want to have the carpet up when we dance; that’s why he never gives us prizes, though we’re the only girls there who can dance a bit. The dentist is a dear, I would have said how d’ye do to him, just to make the dancing master swear, but I couldn’t because they’ve got M. de Sainte-Croix with them; he’s on the General Council; he comes of a very good family, but he’s joined the Republicans, to make more money. No nice people ever speak to him now. He knows my uncle, because they’re both in the Government, but the rest of my family always cut him. The thin one in the waterproof is the bandmaster. You know him, of course. You don’t? Oh, he plays divinely. You haven’t been to Cavalleria Rusticana? I thought it too lovely! He’s giving a concert this evening, but we can’t go because it’s to be in the town hall. In the Casino it wouldn’t matter, but in the town hall, where they’ve taken down the crucifix. Andrée’s mother would have a fit if we went there. You’re going to say that my aunt’s husband is in the Government. But what difference does that make? My aunt is my aunt. That’s not why I’m fond of her. The only thing she has ever wanted has been to get rid of me. No, the person who has really been a mother to me, and all the more credit to her because she’s no relation at all, is a friend of mine whom I love just as much as if she was my mother. I will let you see her ‘photo.’” We were joined for a moment by the golf champion and baccarat plunger, Octave. I thought that I had discovered a bond between us, for I learned in the course of conversation that he was some sort of relative, and even more a friend of the Verdurins. But he spoke contemptuously of the famous Wednesdays, adding that M. Verdurin had never even heard of a dinner-jacket, which made it a horrid bore when one ran into him in a music-hall, where one would very much rather not be greeted with “Well, you young rascal,” by an old fellow in a frock coat and black tie, for all the world like a village lawyer. Octave left us, and soon it was Andrée’s turn, when we came to her villa, into which she vanished without having uttered a single word to me during the whole of our walk. I regretted her departure, all the more in that, while I was complaining to Albertine how chilling her friend had been with me, and was comparing in my mind this difficulty which Albertine seemed to find in making me know her friends with the hostility that Elstir, when he might have granted my desire, seemed to have encountered on that first afternoon, two girls came by to whom I lifted my hat, the young Ambresacs, whom Albertine greeted also.
I felt that, in Albertine’s eyes, my position would be improved by this meeting. They were the daughters of a kinswoman of Mme. de Villeparisis, who was also a friend of Mme. de Luxembourg. M. and Mme. d’Ambresac, who had a small villa at Balbec and were immensely rich, led the simplest of lives there, and always went about dressed he in an unvarying frock coat, she in a dark gown. Both of them used to make sweeping bows to my grandmother, which never led to anything further. The daughters, who were very pretty, were dressed more fashionably, but in a fashion suited rather to Paris than to the seaside. With their long skirts and large hats, they had the look of belonging to a different race from Albertine. She, I discovered, knew all about them.
“Oh, so you know the little d’Ambresacs, do you? Dear me, you have some swagger friends. After all, they’re very simple souls,” she went on as though this might account for it. “They’re very nice, but so well brought up that they aren’t allowed near the Casino, for fear of us—we’ve such a bad tone. They attract you, do they? Well, it all depends on what you like. They’re just little white rabbits, really. There may be something in that, of course. If little white rabbits are what appeals to you, they may supply a long-felt want. It seems, there must be some attraction, because one of them has got engaged already to the Marquis de Saint-Loup. Which is a cruel blow to the younger one, who is madly in love with that young man. I’m sure, the way they speak to you with their lips shut is quite enough for me. And then they dress in the most absurd way. Fancy going to play golf in silk frocks! At their age, they dress more showily than grown-up women who really know about clothes. Look at Mme. Elstir; there’s a well dressed woman if you like.” I answered that she had struck me as being dressed with the utmost simplicity. Albertine laughed. “She does put on the simplest things, I admit, but she dresses wonderfully, and to get what you call simplicity costs her a fortune.” Mme. Elstir’s gowns passed unnoticed by any one who had not a sober and unerring taste in matters of attire. This was lacking in me. Elstir possessed it in a supreme degree, or so Albertine told me. I had not suspected this, nor that the