Пони. Р. Дж. Паласио

Пони - Р. Дж. Паласио


Скачать книгу
вроде тебя?

      Он задумался ненадолго.

      – Извини, но я не знаю. – Митиваль по-прежнему смотрел в звездную ночь, в ту же ночь, в которую смотрел и я. – Есть столько всего, чего я не знаю, Сайлас.

      Я согласно кивнул: действительно, раз жизнь полна загадок, то и смерть, должно быть, тоже.

      – Может, это похоже на ночной лес, вот как сейчас, – рассуждал вслух Митиваль. – Мы слышим все эти шорохи и вскрики вокруг нас. Падают ветки. Растет трава. В темноте разные существа умирают и рождаются. Мы этого не видим. Но мы догадываемся, что все это там есть, правильно? Мы это ощущаем. А ты, Сайлас, особенный. Ты ощущаешь то, что другим людям неведомо. Это твой дар.

      – Мне он не нужен. И никакой это не дар, а проклятие.

      – Он может помочь тебе найти Па.

      Я поразмыслил над этим.

      – Пожалуй, ты прав. А еще с этим даром я могу видеть тебя. Это уже кое-что!

      Митиваль улыбнулся и ткнул меня в бок:

      – Полегче, дурья башка, а то я сейчас расплачусь!

      – Сам ты дурья башка! – засмеялся я.

      – Ш-ш-ш!

      Я не заметил, что стал говорить в полный голос. Мы оба поглядели на мистера Фармера – не разбудил ли я его, но старик только повернулся на другой бок и продолжил храпеть.

      – Хватит болтать, а то он проснется, – сказал Митиваль. – Да и тебе не мешало бы выспаться. У меня такое чувство, что в ближайшие несколько дней тебе будет не до сна. Наберись сил как следует.

      – Но ты останешься тут, да?

      – Конечно останусь. А теперь закрывай глаза.

      Я закрыл глаза.

      – Митиваль?

      – Мм?..

      – Как тебе Гринголет? – прошептал я, не открывая глаз.

      – Это конь сэра Гавейна? По-моему, слишком высокопарно для Пони, – ответил Митиваль.

      – Тогда, может, Персеваль?

      – Персеваль… Хм… Тоже как-то не очень.

      – Да, мне тоже так кажется.

      – А теперь спи.

      Я кивнул. И мгновенно заснул.

2

      Пришел рассвет, но я проспал его. К тому времени, когда я открыл глаза, было уже ослепительно светло. При этом свет не падал сверху, а сверкал в капельках росы, выпавшей на деревьях. Черные мокрые ветки блестели, как после дождя.

      – Ну наконец-то, засоня! – проворчал мистер Фармер.

      Он уже натянул сапоги и занимался своей понурой кобылой. Казалось, он был готов ехать.

      – Доброе утро, мистер Фармер, – промямлил я.

      – Маршал Фармер, – поправил он. – Уж я тебя будил-будил, да все без толку. Живо, подъем!

      Я встал, протирая кулаками глаза. Мое лицо покрылось коркой пыли, копчик и ноги болели после долгих часов в седле. Даже после ночного сна я был совершенно без сил.

      – А что на завтрак? – спросил я, но ответом мне была лишь сердитая гримаса.

      Костер давно прогорел, оставив после себя кучку белого пепла, и мне негде было согреться. При каждом выдохе из моего рта вылетало белое облачко пара. Нахлобучивая пониже шляпу, я заметил краем глаза Митиваля, прислонившегося к дереву на краю лужайки. Чтобы у маршала Фармера не возникало лишних вопросов, я почти не подал вида, что вижу Митиваля и рад ему.

      – Ты


Скачать книгу