По субботам в полдень. Ее злость. Его несдержанность. И встречи, которые их изменили. Рэйчел Маркс
мальчик. Большие шоколадные глаза и густые длинные ресницы. Его волосы прямее, чем у Джейка, и золотисто-светлые, словно бы мелированные.
После того, как Элфи, не останавливаясь, болтал о лего пять минут подряд, Джейк ставит свою пустую кружку на поднос, поднимает чашку Элфи и вытирает под ней салфеткой.
– Наверное, хватит говорит о Джокерленде, малыш, – он кладет руку на плечо сына, но тот ее сбрасывает.
– Нет, я еще не рассказал ему о пушке.
– Это не он, Элфи. Помнишь, я же тебе постоянно повторяю, что девушке мы говорим «она» и «ей». Ее зовут Эмили.
Элфи не отвечает, просто смотрит на папу с сердито-забавным выражением лица.
– Все нормально, честно. Меня называли и похуже.
Джейк заставляет себя улыбнуться и снимает пальто со спинок стульев.
– Не все хотят знать все подробности о твоих наборах лего, сынок. Давай, нам пора домой.
– Не пойду, пока не расскажу ему о лего.
Лицо Джейка меняется, будто он оборотень, который только что заметил свет луны и понимает, что больше не может прятать свою натуру.
– Мы уходим сейчас. Было приятно встретиться, Эмили.
– Твои наборы лего кажутся замечательными, Элфи, – говорю я, пытаясь уравновесить то, что его папа ворчун. – В действительности, возможно, я сама куплю себе что-нибудь подобное.
– Ты не сможешь его позволить себе. Он очень дорогой.
Я улыбаюсь, услышав эту явно повторенную за кем-то фразу.
– Может, я просто смогу однажды прийти и посмотреть на твои наборы?
Это просто предложение, я пытаюсь быть добра, но, судя по лицу Джейка, я снова сказала что-то не то. Кажется, некоторым людям нельзя угодить.
– Он может пойти к нам, папочка, пожалуйста?
Джейк качает головой.
– Она. И нет, Эмили не хочет идти смотреть на твой лего прямо сейчас.
Элфи вертится на стуле, словно у него глисты.
– Он хочет. Разве нет? – он говорит все громче, и Джейк кидает взгляд на дверь, словно планируя побег.
– Я не смогу прийти сегодня, Элфи, – я смотрю ему прямо в глаза. – Мне нужно встретиться с подругой, и я опаздываю. Она расстроится, если я не приду.
Взгляд Элфи мечется по моему лицу.
– Но ты можешь прийти после встречи с другом, ты можешь…
Я обрываю его.
– Не сегодня, Элфи, – я медленно произношу каждое слово, словно бы указывая направление иностранцу. – Но я поговорю с твоим папой, и мы установим время, когда я смогу прийти и увидеть твой лего. А пока что можешь кое-что сделать для меня? Сфотографировать Джокерленд на телефон папы и отправить мне?
Он отвечает не сразу, но потом смотрит на Джейка.
– Можно так сделать, папочка?
Мне кажется, что в этот момент Джейк готов продать почки, только бы Элфи замолчал.
– Да, звучит неплохо.
– Отлично. Я напишу свой номер, а вы с папой попозже перешлете мне фотографии.
С расстроенным видом Джейк тянется в рюкзак и достает ручку. Я записываю номер телефона на салфетку и протягиваю Джейку, но Элфи быстро забирает ее.
– Я буду охранять его,