На стыке миров. Том второй. Этимология славянского мистицизма. Игорь Николаевич Ржавин
структуру слова никак не входит, и является смысловой надстройкой, по-сути, субъективной оценкой того или иного трактователя. То бишь, чары, сами по себе, не могут быть «злыми», по определению, или «добрыми» – таковыми их делают, либо заказчики, либо исполнители, либо доносчики. Зато мы неоднократно убеждались в том, что чар – это, прежде всего, движение, в самом широком смысле этого слова (действие-поступок-творение), доказательством чему служат примеры из санскрита: чара – движущееся, чарати – действует, чарита – бегущий. Притом, что движение это направлено на изъятие чего-либо, как это видно из того же санскрита: чар – часть; а также из фарси: чурук – частица; что перекликается и с русским чара – чаша, поскольку чаша – это первоначально часть чего-либо (ср. с санскр. чашака – чашка, чарка, черпак). А характер сего движения, изымающего некую часть, являет собой, своего рода, черпание чего бы то ни было, в том числе, и нематериального, духовного, энергетического, к примеру: любви, воли, отваги, души, знания, чутья, и так далее, и тому подобное. Однако, процесс изъятия может иметь и форму оперативного вмешательства чародея в те или иные негативные события, случаи и обстоятельства, постигшие сообщество, семью или отдельного человека, ради их спасения, исцеления или просвещения, путём исчерпывающего очищения от любого рода заразы.
Реснотный разбор корнеслова ЧАР:
Корневая матрица Ч-Р – носитель условно-обобщённого значения «чаркать-черпать-чередовать». Примеры из языка фарси – индо-иранской ветви арийской языковой семьи:
ҷар – ров, лог, овраг, канавка, пропасть, обрыв, круча, рытвины, ухабы; ҷар (р) – перетаскивание, переноска, волочение, таскание, предлог, объявление во всеуслышание, оглашение, оглашать, объявлять во всеуслышание; ҷараён – течение, движение, струя, поток, ток (электрический), развитие, процесс; ҷараёнот – события, происшествия; ҷаранг – звон, позванивание металлических или стеклянных предметов; чарахса — брызги раскалённого масла или воды, искры огня; чер, чира – победоносный, побеждающий, победитель, отважный, смелый; чираги – победа, смелость, отвага; чирадаст – ловкий, проворный, искусный; чирадасти – ловкость, проворство, искусность, мастерство; чоракор, чорасоз, чорагар – принимающий меры, избавитель, спаситель; чор, чора – воля; чору ночор – волей-неволей, поневоле; чора – мера, мероприятие, средство, предупредительная мера, мера пресечения, решительная мера, принимать меры, наказать кого-л., разрешать (проблемы, трудности); чораандешй – обдумывание или отыскивание средства избавления (от чего-л.), прибегание к хитростям, уловкам; чорабини – мера, мероприятие, средство; чур – согласие, созвучие, гармония, быть в согласии, в соответствии, подходить друг к другу, гармонировать, делать согласным, созвучным друг другу, настраивать (музыкальный инструмент), сливаться, сочетаться