Порабощение. Александра Флид

Порабощение - Александра Флид


Скачать книгу
все еще не отпускал ее руку, и Маль чувствовала себя неудобно.

      – Ради нее, – согласилась она.

      В городе не было парков. Не было скверов и мест, где можно было бы посидеть и поговорить. Однако Фиц очень хорошо ориентировался в сложном переплетении улиц и трасс, проходивших под всеми возможными углами прямо над головой. Дефицит места был еще одним бичом Гидрокса, но об этом тоже предпочитали не думать. В таком муравейнике, заставленном небоскребами и перетянутом дорогами, было нелегко найти свободное глухое место, но Фиц знал все, что ему было нужно. Он крепко держал ее за руку и вел вперед сквозь дворы и через транспортные линии, петляя и поворачивая.

      – Я не смогу вернуться, с первого раза плохо запоминаю дорогу, – предупредила его Маль.

      – Я верну тебя к кухне, а оттуда сама доберешься до дома.

      – Уже темно.

      – Придется рискнуть.

      Он привел ее в темный двор, зажатый между двумя высотными домами, осклабившимися в темноте желтизной голых ободранных окон. Здесь, в самом углу, где стена одного из домов примыкала к бетонному забору, была дверца, которую вряд удалось бы приметить, не зная о ней заранее. Он открыл ее своим ключом и провел ее внутрь. За дверью открылось небольшое чисто выбеленное помещение.

      – Ты здесь живешь?

      – Нет. Я храню здесь воду.

      – Серьезно? Рядом с жилым домом, где, по меньшей мере, две сотни жаждущих и голодных?

      – Не прямо здесь. В полу есть лаз, откуда можно выйти кой-куда.

      – Далеко же ты прячешься.

      – Сама сказала, сколько людей может украсть у меня воду, за которую я плачу свои деньги.

      Она ухмыльнулась:

      – Прямо-таки свои.

      Он пропустил ее насмешку мимо ушей и привалился спиной к одной из стен.

      – Давай вываливай, что у тебя там, – поковыряв в ухе, вздохнул он.

      Маль заложила руки за спину и тоже прислонилась к другой стене. Опустив голову и упершись взглядом в пол, она заговорила, стараясь выбирать правильные и точные слова:

      – Если бы не Хельга, меня ни за что не взяли бы работать в Корпорацию. У меня нет профессии, а родители не были мастерами или ремесленниками. Поэтому, когда моя дочь прошла первый отбор, будучи еще новорожденной, меня приняли только уборщицей. Не мне тебе рассказывать, сколько живут такие женщины.

      Фиц присвистнул:

      – Так вот как… И долго работала?

      – Все пять лет, пока ее не отсеяли. Я знала, что мы умираем очень рано, но никогда ни с кем не говорила на эту тему. А недавно встретила Син – ты ее тоже знаешь – и она сказала точное число. Мне тридцать лет, понимаешь? Если повезет, проживу еще пять. Моей дочери пять. Простая арифметика, даже любой идиот подсчитает мои до крайности невыгодные цифры. И что за перспективы с такими делами у моей дочери?

      – Это я уже понял. Что еще? Почему ты пристала именно ко мне? Если бы на моем месте был кто-то другой, то тебя могли бы закопать прямо за дверью кухни и прикрыть могилу мусорным баком. Никто не стал бы тебя искать.

      – Я знаю. Но разве есть выбор у женщины, дочь которой рискует остаться на улице и умереть от


Скачать книгу