Саймон Фейтер. Костяная дверь. Остин Бейли
учитель и здоровяк ушли. Студенты тут же взволнованно загалдели. Гладстон улыбнулся мне, но ничего не сказал. Я хотел спросить его, почему весы сломались, но не успел, потому что он начал о чём-то перешёптываться с другим учителем.
Прошла целая вечность, и наконец двое учителей вернулись. К моему удивлению, здоровяк Перси в одиночку нёс железные весы, взвалив их на плечо, как огромный ствол дерева. Наверное, они весили целую тонну, но кажется, никто не удивился. Он поставил их рядом со сломанными весами, и когда они ударились об пол, в воздух поднялось целое облако пыли.
Гладстон закашлялся и замахал руками.
– Очень хорошо, очень хорошо, – сказал он. – Идите сюда, мадам учётчица. Полагаю, эту штуку надо проверить.
Учётчица со знанием дела осмотрела механизм, что-то бормоча себе под нос. Она попыталась открыть панели с помощью отвёртки, но у неё ничего не вышло.
– Заржавели, – заявила она, вытерла циферблат рукавом и удивлённо вскрикнула.
– Что такое? – поинтересовался Гладстон.
Учётчица уставилась на него.
– На этом циферблате всё ещё указан седьмой дар! – Она покачала головой. – Никогда не видела таких старых весов. Боюсь, они ужасно устарели…
– Седьмой дар? – прошептал я, но Честер ничего не ответил.
– Они работают? – нетерпеливо спросил Гладстон.
Учётчица пожала плечами, шагнула на весы, стрелка задрожала, а потом поползла по циферблату и остановилась на «Рифмоплёте».
– Меня они определили, – нехотя ответила она и спустилась на пол.
Гладстон кивнул мне.
– Давай, парень. Попробуй ещё раз.
Я встал на весы и увидел, что на циферблате действительно семь секций вместо шести. Слева направо было написано «Силач. Ловкач. Гений. Провидец. Муза. Рифмоплёт. Фейтер».
Стрелка медленно поползла направо и остановилась строго посередине слова «Фейтер».
В комнате стало тихо, как в гробнице.
– О боже, – прошептал Честер.
– Что? – спросил я и удивился, как громко прозвучал мой голос в наступившей тишине.
А потом по комнате разлетелся шёпот. Внезапно собравшиеся начали указывать в мою сторону. Меня быстро вывели наружу, и Честер крепко вцепился в моё плечо, чтобы не упасть. Гладстон повёл меня вверх по лестнице в маленький класс – несколько учителей шли за нами. Он впустил в класс шестерых или семерых, закрыл дверь и повернулся ко мне. У него был пронзительный взгляд. Один глаз светло-серый. А второй – ослепительно-белый.
– Будь с нами честен, Саймон, – сказал он. – Ты понимаешь, что сейчас произошло?
– Я совершенно ничего не понимаю, – признался я.
Гладстон быстро взглянул на Честера, который поднял вверх лапы, словно извиняясь.
– Меня вручили ему всего несколько минут назад, Ректор.
– Отлично, – вздохнул Гладстон. – Если я тебе не скажу, это сделают другие, а они могут что-нибудь перепутать. Существует шесть категорий магической специализации. Ты меня понимаешь?
Я пожал плечами. Гладстон