Сказки старого шута. Наталья Владимировна Никанорова

Сказки старого шута - Наталья Владимировна Никанорова


Скачать книгу
обратилась к ним дама. – Это было бы нежелательно для моей госпожи.

      По лестнице осторожно спускалась дама в широком платье. Слуга кинулся к ней и, поддерживая под руку, что-то сказал.

      – Из Франции?! – вскричала она. – Проведи меня к ним, быстрее!

      Осторожно поддерживая госпожу под локоть, слуга помог ей спуститься.

      – Что с Франсуа? – с придыханием спросила графиня.

      – Он прислал вам письмо, госпожа графиня, – ответила Мари, протягивая ей послание графа.

      – Вас зовут Мари Эрвиль, а это ваша сестра Жанна, – верно? Он пишет, что упал с лошади, – прочитав письмо, – сказала графиня. – Это правда?

      Амина предостерегающе кашлянула.

      – Поди прочь, кормилица! – возмутилась Иветта. – Я хочу знать, что с моим мужем!

      – Как вам угодно, госпожа, – сказала Амина. – Только не волнуйтесь.

      – Так что? – спросила графиня.

      – Когда мы его нашли, лошади с ним не было, – ответила Мари. – Но он действительно очень сильно повредил ногу. Мы отвели его в монастырскую больницу. Не беспокойтесь, сестра Франсуаза сказала, что это не опасно, но ему придётся пока остаться в монастыре. Он был страшно взволнован и узнав, что лечение затянется, просил нас передать вам письмо.

      – Чтобы выполнить эту просьбу, нам пришлось сбежать из монастыря, – поддержала сестру Жанна. – На те деньги, которые были у нас и у Сандро, мы добрались до Венеции. К сожалению средств, на обратную дорогу у нас нет. Но мы устроимся на работу, если вам угодно будет дать нам рекомендательное письмо.

      – И речи быть не может, – заявила Иветта. – Вам отведут комнаты в доме и вы будете жить здесь на правах гостей.

      – Слушаю, госпожа, – поклонился Андреас.

      – Сама я не выхожу из дома, а Амина ходит не дальше базара. Вашей единственной обязанностью будет доставлять мне городские сплетни и книги. У моста Риальто есть книжная лавка.

      – С её владельцем мы сегодня познакомились, – сказал Сандро.

      – Чудесно, – расцвела Иветта, – мне теперь не будет так скучно. Андреас проводит вас. Андреас, передай Делии, чтобы она приготовила госпоже Жанне зелёную комнату, а госпоже Мари голубую. Сандро, – она на секунду задумалась, – отведите кабинет, что рядом с фехтовальным залом.

      Оставив гостей, Иветта прошла в свои покои, которые находились этажом выше, от сопровождения слуги она отказалась и поднималась по лестнице сама. Андреас проследовал за ней на почтительном расстоянии и отдал распоряжения невысокой крепкой женщине с курчавыми волосами, которые выбивались из-под чепчика.

      Воспользовавшись отсутствием госпожи и её преданного слуги, Амина приступила к допросу.

      – А теперь правду – потребовала она, – то, что вы хорошо сочиняете, я уже убедилась. Что с моим господином?

      – Он ранен, – сказала Жанна. – Мы его нашли в придорожных кустах близ монастыря, он потерял много крови. Сестра Франсуаза боялась, что он не доживёт до утра.

      Амина перекрестилась:

      – Господь всемилостивый!

      – У него достало силы, чтобы


Скачать книгу