Проклятие жизни и любви. Книга третья. Ирина Лымаренко

Проклятие жизни и любви. Книга третья - Ирина Лымаренко


Скачать книгу
невозможно на это смотреть. Я не хотела видеть все это, но не могла избавиться от связи с мамой. Также я не могла и зажмуриться, ведь, по сути, и так находилась вне тела. Мне приходилось просто безмолвно наблюдать за той кровавой резней, что устраивали родные.

      Когда мама и Том покинули последний дом в деревне, мама оглянулась и прокричала:

      – Том, мы сделали это! – она широко улыбалась, по очереди осматривая уже безлюдные дома. – Тебе понравилось?

      Мама посмотрела на Тома, сменив сияющий взгляд на требовательный, и продолжила:

      – Свобода – это нечто большее, чем просто чувство. Свобода дает мне право быть тем, кем я являюсь. И плевала я на их законы и правила.

      Она еще раз взглянула на гитариста в поисках поддержки. Том, слегка улыбнувшись, подошел к ней ближе и, зажав в крепких объятиях, страстно поцеловал. Издавая нежные звуки наслаждения, мама вдруг прокусила зубами нижнюю губу Тома и стала пить его кровь. Вампир стоял бездвижно, даже не сопротивляясь.

      – Ирина, послушай, – наконец отстранившись, произнес Том. – Мы с тобой сейчас действительно стали свободными. Но…

      – Никаких «но», Том, – резко прервала его мама. – Мы свободны. И больше ничего.

      Она устремила свой огненный взгляд прямо Тому в глаза. Ее мысли заполняла чернота. Том положительно кивнул и принялся за дело: взял канистру с бензином, что ожидала их в лесу, и со скоростью вампира распространил содержимое вокруг всех домов, остановившись вновь рядом с мамой. Достав из кармана зажигалку, Том хотел было бросить ее, но мама, остановив его, резко отобрала горящий предмет и бросила сама. Огонь стал быстро распространяться по территории деревни, буквально набрасываясь на каждый дом. В этот день еще одна деревня прекратила существование, и все из-за мамы. Выполнив то, что запланировали, Том и мама резко переместились.

      Я открыла глаза и тут же села в кровати. Горящие языки пламени все еще пылали перед глазами. Леон сидел рядом и, как только я пришла в себя, крепко обнял.

      – Не трогайте меня! Я не такая, как вы! – кричала я, еще не до конца понимая, что телепатическая связь прервалась.

      Испугавшись за меня, Леон стал звать отца и Билла. Спустя мгновенье, папа уже был рядом.

      – Тише, тише, – шептал он, крепко обняв меня.

      Леон пересел на кресло, чтобы уступить место отцу. В комнате появился Билл.

      – Что случилось? – спросил он, подходя к моей кровати.

      – Виктория вернулась в сознание, но пока еще не пришла в себя, – объяснил Леон, посмотрев на солиста.

      Билл бросил взволнованный взгляд на меня и подошел еще ближе. Отец немного ослабил хватку, а я смогла поднять голову и осмотреть каждого присутствующего в комнате.

      – Вики, что с тобой произошло? – медленно спросил Билл, присев на корточки рядом со мной.

      Убрав упавшие на лицо пряди волос, я перевела взгляд на Билла и произнесла:

      – Мама


Скачать книгу