Место под солнцем. Андрей Васильев
вопрос простой. Вы… То есть ты с нами?
– Я-то с радостью, – всплеснул руками Проф, конфузливо глянул на Настю и снова закрылся. – Но вам-то оно зачем? Я и вправду балласт.
– Да что вы такое говорите? – начала было Настя, но я махнул рукой: мол, помолчи.
– Проф, ты сколько языков знаешь? – глянул я в глаза старику.
– Шесть европейских, пять восточных, – немедленно отозвался тот. – Английский, французский, немецкий, шведский, датский, венгерский. Восточные называть?
– Нет, – помотал я головой. – Зачем? И так все ясно. А вот теперь скажи: если уже попался один француз, сколько еще иноземцев мы можем встретить? И как нам с ними договариваться? Крепко подозреваю, что здесь все знают только английский.
– Я немного китайский знаю, – буркнул Трифон.
– Это да, это сильно, – признал я. – Ну так что, Проф, ты с нами?
– Конечно. – Профессор встал и протянул мне руку. – Спасибо.
– Насть, придется твой узелок распатронить, – развел я руками. – И подтяжки надвое разрежь.
– Так мы идем за этим рыжим? – со всем юношеским максимализмом спросил Павлик.
– Не знаю, – потер я подбородок. – Давай сначала костерок запалим, а то опять ночью будем в темноту глаза пялить.
Я так и не принял решения до темноты. Собственно, эта самая темнота меня и останавливала: идти по равнине, не зная куда, не лучшее из решений.
Но потом все решилось само собой. Я остановил свой рассказ (Проф хотел знать о наших приключениях все – ученый же) и ткнул пальцем в светящуюся точку километрах в семи от нас.
– А вот и наш рыжий друг.
– Ты так думаешь? – спросил Проф, вглядываясь в ночь. – Я не знаю, умел ли он добывать огонь.
– Ну а если это не он, то мы найдем других людей, – усмехнулся я. – А сами будем там его поджидать. Он точно туда пожалует, за новой добычей.
– Вот почему ты велел нам ямку выкопать для костра! – догадалась Настя. – Чтобы видно не было.
– В том числе, – кивнул я. – Ну что, Павлик, ты вроде горел праведным гневом? Пошли, коли не передумал, повидаемся с Окунем Аттиловичем.
Глава 7
– Удачи. – Проф явно опасался за нас. – И осторожнее, пожалуйста. Он очень нездоровое существо. И очень сильное.
– Ну, это нормально, – успокоил его я. – К тому же и мы все тут не без шороха в голове, согласитесь?
– Я с вами, – встрепенулась Настенька. – Мало ли что!
– Маленькая моя. – Вся эта сцена мне напоминала романы, которыми когда-то зачитывалась моя мама. Не то чтобы я сейчас по этому поводу растрогался, но на душе стало приятно. – Не думаешь же ты, что мы с ним на кулачках там биться будем? Дикий человек, заросший рыжим волосом, без мозгов и тормозов, к тому же еще, может, и прокачавший силу с телосложением… Оно мне надо – выяснять, кто из нас кому челюсть живее раздробит?
– А может,