Ваша честь. Даниэль Брэйн
Но я – я хочу, чтобы вы знали.
Некоторое время я выдерживала паузу. То, что я собиралась сказать, полностью противоречило тому, о чем я просила их с самого начала.
– И пусть вас не смущает моя просьба, – продолжала я. – Мы все понимаем, что попасть в придворные дамы, просто оказаться при дворе – не равно стать королевой. Я всю жизнь провела в четырех стенах, у меня кривая нога, но зато я умна, как вы уже могли заметить. Простите за это, – я обвела рукой комнату, мол, цирк с конями закончен, – и давайте договоримся: вы уходите, я вам плачу, и все держат язык за зубами. Мне не стать женой наследного принца, – я пошевелила ногой, – мне не стать ничьей женой, взгляните на меня, – если бы я сама еще знала, чем так страшна бедняжка, кроме ноги, – но женщина при дворе это не только смазливое личико. Или я выбираюсь из-под опеки матери, или я до конца своих дней прозябаю в деревне.
И я пожертвовала еще одним перстнем.
– Ваше сиятельство, но кровопускание… – доктору очень хотелось обогатиться, тем более что цирюльник свой перстень уже припрятал.
– Зарежьте курицу, – предложила я, сдерживая внезапное острое раздражение. Мы ведь уже выяснили, что здесь нет идиотов, зачем все это опять?
Я бросила перстень на стол и сделала вид, что разговор окончен. И подумала, что у меня есть огромное преимущество – то, что я хотя бы богатая аристократка. Со мной нельзя не считаться уже потому, что я – это я. Деньги и титул.
Доктор сграбастал перстень и махнул остальным рукой. Я покосилась на Дамиана. Я заплатила за молчание всем, кроме него.
– Чего ты хочешь, юноша? – лениво спросила я. – Могу дать тебе вот это кольцо, – и я стянула с пальца последнее – на вид самое невзрачное. Любопытно, сколько у меня еще такого добра и как долго я смогу с его помощью отбиваться от угроз моей жизни.
– Благодарю, ваше сиятельство, – с поклоном ответил Дамиан, но кольцо, которое я опять бросила на стол, он не взял. Он теперь избегал смотреть на меня, и это было – еще раз: очень странно.
Я перегнула палку? Женщина здесь не может быть такой дерзкой? Нет, доктор и цирюльник восприняли весь разговор нормально, не вызвали подкрепление и не выбежали с воплями «ведьма». Я могла перевести дух.
Я покосилась в сторону доктора, который подошел к столу и что-то там искал в своем кофре. В комнате запахло неприятно и резко, я не знала, что это, запах был мне незнакомым и совершенно точно не химическим, так могло бы пахнуть растение. Может, настойка местного аналога полыни. Доктор обернулся, и я увидела в его руках небольшую скляночку со светлой жидкостью.
– Выпейте, ваше сиятельство, – с полупоклоном предложил он. – Это отвар арсмелы.
Это название мне должно было определенно что-то сказать, поэтому я кивнула. И потом, мне очень, безумно, катастрофически хотелось пить, а все, что я могла, слизывать с лица высохшие уже капли гадкого разбавленного вина.
Доктор потянулся к графину, в котором еще плескались остатки пойла, но я остановила его жестом и протянула