Превращения Арсена Люпена. Морис Леблан

Превращения Арсена Люпена - Морис Леблан


Скачать книгу
и кровоточили.

      Шарабан быстро скрылся из виду.

      А Рауль по-прежнему стоял, не в силах забыть ужасное зрелище – изуродованную руку, и его потрясение было так велико, что он не заметил приближающихся Леонара и троих Корбю, которые начали обходной маневр с тем, чтобы перекрыть ему путь к побегу. Когда наконец он их увидел, четверка уже окружила его и теперь теснила в огород… В эту минуту дорога была безлюдна, и положение дел казалось бандитам настолько благоприятным, что Леонар даже достал нож.

      – Убери нож и оставь нас, – сказала Жозина. – Вы, Корбю, тоже. И без глупостей, слышите?

      Все это время она не поднималась со стула, но теперь вдруг появилась из-за кустов.

      Леонар возмутился:

      – «Без глупостей»?! Глупость – это оставлять его в живых. Раз уж он у нас в руках!

      – Уйди! – приказала она.

      – Но эта женщина… Эта женщина нас выдаст!

      – Нет. Вдова Русслен не станет болтать. Она будет молчать.

      Леонар зашагал прочь, и графиня приблизилась к Раулю.

      Он долго смотрел на нее, и в этом взгляде было столько ненависти, что она смутилась и пошутила, чтобы прервать молчание:

      – Каждому свой черед, не правда ли, Рауль? Удача приходит то к тебе, то ко мне. Сегодня ты одержал верх. А завтра… Но что случилось? У тебя странный вид! И такой тяжелый взгляд…

      Он решительно ответил:

      – Прощай, Жозина.

      Она слегка побледнела:

      – Прощай? Ты хотел сказать – «до свидания».

      – Нет! Прощай.

      – Значит… значит… ты больше не хочешь меня видеть?

      – Не хочу.

      Она опустила глаза, дрожь пробежала по ее векам. Губы все еще улыбались, но улыбка стала горестной.

      Она тихо сказала:

      – Почему, Рауль?

      – Потому что я увидел то, что никогда… никогда не смогу тебе простить, – ответил он.

      – Что же ты увидел?

      – Руку этой женщины.

      Она словно разом лишилась сил и пробормотала:

      – Ах! Понимаю. Леонар причинил ей боль… Но ведь я ему запретила… и думала, что она просто уступила угрозам…

      – Ты лжешь, Жозина. Ты слышала крики этой женщины, как слышала их и в лесу Молеврие. Казнь совершает Леонар, но злая воля, замысел убийства исходит от тебя, Жозина. Это ты послала своего сообщника в маленький домик на Монмартре с приказом убить Брижитт Русслен, если она будет упорствовать. Это ты не так давно подложила Боманьяну яд в снотворное… И это ты расправилась с двумя друзьями Боманьяна – Дени Сент-Эбером и Жоржем д’Иновалем.

      После этих слов она взбунтовалась:

      – Нет, нет, я тебе не позволю… Все неправда, и ты это знаешь, Рауль.

      – Да, ты придумала удобную сказочку о другой женщине… другая женщина, похожая на тебя, совершает преступления, в то время как ты, Жозефина Бальзамо, довольствуешься менее жестокими авантюрами! Сначала я в это поверил. Я тоже позволил запутать себя историями об одинаковых женщинах: дочке, внучке,


Скачать книгу