Проклятие и невидимка. Р. Л. Стайн
отпечаток непогода, черепица на крыше местами просыпалась, ставни свисали свободно с петель, открывая печальный взор запыленных стекол. Одно слово – заброшка.
В Питтс-Лэндин все знали о доме Коффмана. Именно такая фамилия красовалась на почтовом ящике, нависшем над подъездной дорожкой на погнутом шесте. Но, сколько и Грег, и его друзья себя помнили, в доме никто не жил долгие-долгие годы.
О нем, само собой, ходили странные слухи – о призраках, о происходивших внутри убийствах и всем таком прочем. Скорее всего, сплошь небылицы.
– Эй, я, кажется, знаю, как нам повеселиться, – заявил Майкл, глядя на пребывающий в тенях дом.
– Только не говори, что… – насторожился Грег.
– Пошли, проведаем этот дом. – Майкл сделал первый шаг в заросли сорняков.
– Осади коней, дружище, ты серьезно? – Грег поспешил следом, пытаясь нагнать товарища.
– Почему бы и нет? Зайдем внутрь, – сказал Майкл. В его голубых глазах отражался свет вечернего солнца, лучи которого просачивались сквозь кроны высоких дубов. – Все же тут хотели приключений? Чего-нибудь этакого, захватывающего? Ну так пойдем побродим по этому дому.
Грег притормозил. Взглянул на дом. По спине невольно побежали мурашки.
Он не успел произнести в ответ ни слова – какая-то темная форма вдруг прянула на него из высокой травы.
И набросилась.
2
– Ай! – вскрикнул Грег и повалился наземь.
Раздался дружный смех.
– Это тот дурацкий кокер, – ухмыльнулась Шери. – За нами увязался, глупый!
– Домой, собачка! Фу! – замахал на спаниеля Птаха.
Пес отбежал к тротуару, потом – все равно повернулся к ним, виляя хвостом.
Ругая себя на чем свет стоит за излишнюю пугливость, Грег поднялся с земли. Сто пудов теперь будут подкалывать до конца дня. Хотя нет, все уже смотрели не на него, а на дом Коффмана – в молчаливой задумчивости.
– А знаете, Майкл прав, – сказал Птаха, хлопнув Майкла по спине – размашисто, со всей дури, так, что тот аж присел и невольно привалился к нему. – Давайте разведаем там все внутри.
– Черта с два, – покачал головой Грег. – Жутковатое местечко, нездоровое какое-то.
– Ну и что? – прищурилась Шери.
– Ну и то. Не знаю. – Грегу не нравилось, что роль самого осторожного вечно доставалась ему. Над слишком чувствительными людьми, увы, слишком много смеются. Всегда лучше прослыть безумцем и сорвиголовой. Но у него не выходило – так он и оставался самым из них боязливым.
– Не думаю, что нам стоит соваться в заброшенный дом, – подвел он черту.
– Да ты, я смотрю, струсил! – выкрикнул Птаха.
– О да, Грег – боязливая цыпа, – поддакнул Майкл.
Птаха сунул руки под мышки и захлопал локтями, издавая квохчущие звуки. Правда, с учетом всех его «птичьих» черт и особенностей, на цыпу сейчас походил как раз-таки он.
Грегу сейчас не хотелось смеяться, но он не сдержался. Таков