Серенада ценою в жизнь. Лидия Антонова

Серенада ценою в жизнь - Лидия Антонова


Скачать книгу
Вейлор, – указал Ян.

      Я тут же метнула взгляд на уже знакомую леди и едва удержалась от того, чтобы не встать столбом. Сегодня на её шее красовались мои бриллианты! Они уже как сутки должны были лежать в чёрном бархатном мешочке с самоцветами. Мысленно зашипев, впилась когтями в руку виновного.

      Ян стоически вытерпел мои проявления «ласки» и стряхнул себя только на стул у барной стойки.

      – Леди лучшего вина, а мне коньяку.

      Бармен выставил перед нами бокалы. Заподозрив его в мошенничестве, осторожно понюхала свой. Вино пахло виноградом с лёгкой терпкой ноткой. И, судя по всему, было действительно хорошим. А вот ощущения, что бармен разил напитки заранее, осталось.

      Ян склонился ко мне, обдавая кожу дыханием. У меня неожиданно затряслись руки. Непростительное поведение для вора-профессионала. Быстро поставив бокал на стойку, положила руку на плечо Яна. Я понимаю, что он только играет на публику, но…

      – Здесь только эти двое из семи?

      – Да. Магистр Бероз слишком стар для таких развлечений.

      – Угу.

      Всё ясно, мы грабим недалёкую графиню, пьяницу и мага. А целей семь. Где остальные?

      – Устала?

      Неожиданный вопрос заставил посмотреть на герцога в недоумении. Меньше всего ожидала, что он будет заботиться обо мне. День и вправду бы напряжённым, и даже отдых в салоне не сильно помог. Согласно кивнув, вздохнула. Достанется же кому-то счастье: умный, заботливый, богатый и красивый.

      – Мы не можем сразу уйти, – предостерегла его от поспешных решений.

      – Партия в карты и поедем, – решил Ян.

      Не худшее решение. Быстро осмотревшись, нашла подходящий столик. Компания, собравшаяся за ним, особо больших ставок не делала, внимания к себе не привлекала. Найдя цель, легко вскочила с места и потянула за собой Яна.

      – Вы позволите присоединиться? – звонко поинтересовалась.

      – Прошу, – улыбнулся в шикарные усы мужчина.

      Ян тут же занял место и обменял пригоршню золотых на фишки. Я встала за его спиной. Игра пошла довольно вялая и с переменным успехом. Несмотря на все старания крупье, заразить азартом этих мужчин не получалось. Единственным ярким пятном за этим столом была я. Изображать бурный восторг было не сильно тяжело. Герцог выигрывал редко и не следил за картами. Мысли его летали где-то в совершенно другом месте.

      Примечания:

      Крепс – игра в кости

      Малыш Джо – число 4 в, частности, комбинация из 1 и 3

      Дилер – принимающий ставки.

      Йо – 11

      Тощий Дуган – несчастливая

      Глава 3

      Утро было чудесным и противоположным моему настроению. Лёгкий ветерок доносил запах моря. На небе ни единого облачка. В саду пели птички, порхая с ветки на ветку. Я полулежала в кровати, медленно попивая чай, и оттягивала тот момент, когда нужно будет вставать.

      Вчерашний вечер пошёл замечательно. Герцог даже выиграл, вернув проигранные мной десять золотых. На протяжении всего времени, что мы провели в зале, он был милым и заботливым. Несколько раз


Скачать книгу