Путь кшари. Дорога энэ. Наталья Ташинская

Путь кшари. Дорога энэ - Наталья Ташинская


Скачать книгу
– страж, воин с крыльями, человек, в которого искусственно встроили генератор силового поля.

      3

      Дага́р – высшая должность в одном гнезде. Гнездо – Храм Великого Ашера и прилегающая территория, место, где живут кшари.

      4

      Арро́х – Великий, предавший своих. Местное ругательство.

      5

      Кастэна – звездочка для метания, оружие кшари.

      6

      Великий А́шер – покровитель стражей.

      7

      Чертоги – место, куда ушли Великие после смерти, аналог местного рая для мирных жителей и Валгаллы для кшари.

      8

      А̐штэ – жрец, жрица.

      9

      Великая Мот – покровитель лекарей.

      10

      Борга̐р – слабо-наркотический напиток.

      11

      Сумрачный мир – ужасный мир мертвых, населенный чудовищами, дверь в который открыл Аррох, куда можно попасть после смерти, совершив преступление или не выполнив приказ.

      12

      Великий Эльх – покровитель мирных жителей

      13

      Великая Окха́на – покровитель ученых-генетиков.

      14

      Великий Комкхор – верховный Великий.

      15

      Планета Электра – третья планета системы UX Тельца, с нормальной силой тяжести, но повышенным уровнем радиации.

      16

      Игольник – табельное оружие десантника, стреляет заряженными дротиками, не летальное, вызывает болевой шок, степень которого зависит от уровня заряда.

      17

      Э́нэ – раб.

      18

      Фа́йтер – оружие, стреляющее плазменным лучом, разогнанным магнитным ускорителем почти до скорости света, крепится на предплечье, управляется кистью.

      19

      Спа̐йдер – нейроинтерфейс, система обмена информацией между мозгом и глобальной сетью.

      20

      Каска́ль – весна-лето, время засухи. Киса̐ль – осень. Муше̐н – сезон дождей.

      21

      Планета Терра-два – одна из трех планет Изначальных Миров (Земля, Терра-один, Терра-два), первая планета в звездной системе Ипсилон Андромеды), отличается условиями крайне близкими к условиям Земли, но имеет два спутника.

      22

      Э́нэн – смотритель за рабами.

      23

      Ушу – дракон.

      24

      Сики̐ль – праздник Нового года.

      25

      Са̐хри – каста низших.

      26

      Уильям Шекспир. Гамлет, принц датский. Перевод Б. Пастернака. Правообладатель: ФТМ. Электронное издание 2008 г.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAZABkAAD/2wBDAAoHBwgHBgoICAgLCgoLDhgQDg0NDh0VFhEYIx8lJCIfIiEmKzcvJik0KSEiMEExNDk7Pj4+JS5ESUM8SDc9Pjv/2wBDAQoLCw4NDhwQEBw7KCIoOzs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozv/wAARCAMJBWIDASIAAhEBAxEB/8QAHAABAAEFAQEAAAAAAAAAAAAAAAYBAwQFBwII/8QAUBAAAgEDAgMEBwUFBAUMAgEFAAECAwQRBSEGMUESUWHwBxMicYGRoRQyscHRFSNCUuEzYnLxFiRDU4IXJTRVY3OSk5SissJU0jVENkVGVv/EABQBAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD/xAAUEQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/9oADAMBAAIRAxEAPwDswAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Скачать книгу