Рарас. Грань. Евгений Гиен
из орков же в основном превращаются.
– Да тоже обсыхают, откуда же набрать такие бочки. – поиграл мышцами Шуак.
– Точно, кровопийцы ведь, мясо бы жрали может и вышло чего более опасное из них, как стржига или кикимора. Хотя толпой и упыри опасны.
– Как думаете кто под утро напал?
– Ну не-ет.
– Кикимора?
– Не думаю, что она вылезет на открытую местность. Там, кажется, холмы, а от леса вы отошли ведь?
– Да, там холмы.
– Кикимора и… особь – женская?!
– Она с крыльями была. Я не знаю.
– Точно!
– Хорал, а ты разбираешься да?
– Основное знаю, кто где обитает. Если до леса твари половину ночи идти это ещё ничего, но, если больше, она уже не пойдёт. Хотя стржиги отчасти животные, сами плодится умеют, если пару найдут я имею ввиду. Да и солнца не так боятся. А упыри напали потому как ямы глубокие близко есть или норы, куда уходят, когда светило печёт. Кикиморы более крупные и медленные, из лесу высовываются очень редко.
– Порубила вас там наверно почти всех?
– Когда летела не слышали, только одна из лошадей её заметила, но было поздно. Сбила всадника, ему досталось от когтей, а из коня она жадно кровь начала пить. Только когда копьями начали колоть она очнулась от жажды. Перекусила одно древко и отлетела на несколько метров.
– Эй в лагере, я наших вижу, вон плывут, – указал дозорный.
– Вот и послушали умного человека.
– Лак, гарват! (Все, собираемся!) – скомандовал Борук.
– Нам кажется домой пора, сейчас ещё всё выяснится. Мы, наверное, сможем вам лодку выделить. А сами возьмём большую, да Борук?
– Ова. (Да.)
– Выбирай учитель, куда отправишься, восвояси или на север. Будь я человеком да после того, что случилось, точно домой бы захотел.
– Мне нужно добраться до города или деревни, где есть банк, а кораблём я управлять не умею и даже лодкой. Еды нет и опасно одному путешествовать.
– Видно, что голова на плечах есть, хоть и страх чувствуется. Ну что, берём?
– А чего же не взять, прокормить ничего не стоит, да и урод в клетке, провизией себе трюм забил.
– Берём.
Прошло меньше минуты как корабль подмоги, пристал к берегу. Трое орков здоровались с остальными. Лагерь собирался. Две лодки отправились на правый берег дабы забрать посудину змеелака, когда его самого переносили на борт «Танарки». Маг не выходил из капитанской каюты, а потому Борук послал подчинённого расспросить обо всём, так как тот был полукровкой и не знал орочьего языка. Наёмник с именем Камор, постучав, вошёл.
– У вас всё тихо как я понимаю, змеелак пойман?
– Да, ждали тебя пораньше.
– На идриксланга4 нарвались, как-то задели его похоже, борт нам разбил, пришлось чинить малыми силами.
– Убил его?
– Нет, он просто ушёл, а зимой бы пришлось применить силу. Когда они в спячку подо льдом уходят, их лучше не трогать.
– Понятно, а мы хотели навстречу пойти, но Борук решил ждать до обеда.
– Потому он не лидер Качанов, верно?
– Я
4
Идриксланг – это неагрессивный, но крупный речной ящер, на зиму уходящий в спячку на дне реки. Нападает только в том случае, если покушаются на него, на кладку яиц или на детёнышей.